意思是:凭你的力气,连魁父这座小山都不能削平,能把太行、王屋怎么样呢?再说,往哪儿搁挖下来的土和石头? 出自战国时期思想家列子创作的一篇寓言小品文 《愚公移山》 ,文章叙述了愚公不畏艰难,坚持不懈,挖山不止,最终感动天帝而将山挪走的故事。 节选如下: 北山 愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出...
此句文言文可翻译为:凭你的力气,连魁父这座小山都不能削平,能把太行、王屋怎么样呢? 这句话出自《愚公移山》,原文为:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”意为:凭你的力量,连魁父这座小山都不能削平,能把太行、王屋怎么样呢?再说,往哪儿搁挖下来的土和石头?
[1]以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何? [答案]凭你的力气,连魁父这座小山都不能削平,能把太行、王屋怎么样呢? [解析]本题考查学生对文言句子的翻译能力。句子翻译也是文言文阅读的一个常考题型,翻译句子时,要注意抓住句中的关键词句,把关键词句翻译准确,另外,还要注意对特殊句式的翻译,尽量做到...
正文 1 意思是;“凭你的力气,连魁父这座小山都不能削平,能把太行、王屋怎么样呢?这句话的出自《列子·汤问》中的寓言故事愚公移山。原文节选:北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也。聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许。其妻献疑曰:“以君...
结果二 题目 以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?译文: 答案 凭您的力气,连魁父这座小山都不能削平,能把太行、王屋(两 座山)怎么样呢?相关推荐 1【题目】以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?翻译 2以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?译文: 反馈...
一、直接翻译与字面意义 这句话直接翻译为现代汉语,就是表达了对某人能力的质疑。其中,“以君之力”指的是某人的力量,“曾不能损魁父之丘”表示连魁父这座小山都不能削平,“如太行王屋何”则进一步质疑,如果连小山都对付不了,那又能对太行、王...
一、直接翻译与字面意义 这句话直接翻译为现代汉语,就是表达了对某人能力的质疑。其中,“以君之力”指的是某人的力量,“曾不能损魁父之丘”表示连魁父这座小山都不能削平,“如太行王屋何”则进一步质疑,如果连小山都对付不了,那又能对太行、王...
【原文】其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”杂曰:“投诸渤海之尾,隐土之北。 ” 相关知识点: 试题来源: 解析 【翻译】他的妻子提出疑问说:“凭你的力气,连魁父 这座小山也不能削平,能把太行、王屋怎么样呢?再说,挖下来的土和石头又安放在哪里?”众人说:“把 ...
(1) 以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何? (2) 遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾。 (3) 子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平? (4) 且焉置土石? 答案 (1) 凭你的力气,连平魁父这座小山都不能削,又能把太行、王屋这两座山怎么样呢? ...
5.翻译句子。(1)以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?译文:凭您的力气,连魁父这样的小山丘都不能削减,能把太行山、 王屋山怎么样?(2)遂率子孙荷担者三夫。译文:于是(愚公)率领儿孙中三个能挑担的人(上了山)。(3)甚矣,汝之不惠!译文 :你也太不聪明了!