英语翻译以铜为镜,可以正衣冠;以古为镜,可以知兴替;以人为镜,可以明得失.英文的,最好是权威一点的啊!翻译的好的话有分相送!
aSuch a charming & gorgeous & elegant lady! 这样一个迷人&华美&典雅的夫人![translate] a““以史为镜,可以知兴亡;以古为镜,可以知兴替;以人为镜,可以明得失 「「由Shi Weijing,可以知道上升和下落; 採取古老作為鏡子,可以知道繁榮和下降; 由人為鏡子,可以明亮的成功和失敗[translate]...
英语翻译以铜为镜,可以正衣冠;以古为镜,可以知兴替;以人为镜,可以明得失.英文的,最好是权威一点的啊!翻译的好的话有分相送!
以铜为镜,可以正衣冠;以古为镜,可以知兴替;以人为镜,可以明得失.英文的,最好是权威一点的啊!翻译的好的话有分相送! 扫码下载作业帮搜索答疑一搜即得 答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 A copper mirrors the tidiness; histories mirror the eat and flow of societies; other people mirror one's win...