仕上げる日文翻译中文及发音 【他动・二类】 完成。(仕事を終える。) 一代で仕上げた財産。/本人一手积累jīlěi起来的财产。 工事を仕上げる。/完成工程。 ここのところを仕上げればおしまいだ。/把这一部分做好就完了。 ▼零基础?考证书?想留学?免费制定你的专属学习计划▼...
■一代で仕上げた財産/本人一手积累jīlěi起来的财产. ■工事を仕上げる/完成工程. ■ここのところを仕上げればおしまいだ/把这一部分做好就完了. 生辰测算手机吉凶2025年运势一生财运 性别: 男女 生日: 立即测试》 立即测试 立即测试 立即测试 ...
意思上都表示做完、完成或工作的结果。区别在于仕上がる是自动词,仕上げる是他动词。自动词的主语是物,比如工作做完了--仕事が仕上がった。他动词的主语是人,比如我把工作做完了--(私が)仕事を仕上げた。注意两个词前的助词,自动词通常用が,他动词通常用を ...
いい仕上げだ/做得很好。 仕上げを見てください/请看做得怎样。 (2)最后加工zuìhòu jiāgōng;润饰rùnshì。(仕事の最後の工程。) 仕上げに念を入れる/精心加工。 家はできたが仕上げはまだ済んでいない/房子盖起来了,可是装修zhuāngxiū还没完成。
もっとも 仕上げる やり直す 意地悪 わざと 照りつける 日差し 空き缶 石 領事 留年 完了 し开头的人名更多 沈惟敬 新村出 新兵衛 新堂幸司 新藤兼人 進藤一馬 し开头的单词更多 心から 心不全 心中 心中 心中 心中立て 心事 心像 心力 心労 心友 心因关于...
作为完成的意思来讲,三个词没有区别。 但是每个词还有不同的引申义: 遂げる:完成某个夙愿。 等同于“叶える” 仕上げる:做完。是する+あげる的复合动词。 作り上げる:除了做完,还有炮制,伪造的意思。 架空の事件を作り上げる造り上げる。 炮制莫须有的事件.求采纳 ...
■来月の試合に向けて最後の仕上げをする/为了迎接下月的比赛做最后的准备. ■仕上げ加工/精加工. 仕上げが肝心 千锤敲锣qiān chuí qiāo luó『成』;一锤定音. 相关词语 仕上げる [完成させ... 仕上げ寸法 〈機〉做成... 仕上げ工
区别在于仕上がる是自动词,仕上げる是他动词。仕上げ还有一个意思是表示最后一道工序或工作的完工阶段关于自动词与他动词的区别参见http://zhidao.baidu.com/question/32911702.html 本回答由提问者推荐 举报| 答案纠错 | 评论 2 0 sanatayukimura 采纳率:65% 擅长: 日语 动漫 极品飞车 三国志 ...
都表示做完、完成或工作的结果。区别在于仕上がる是自动词,仕上げる是他动词。仕上げ还有一个意思是表示最后一道工序或工作的完工阶段 关于自动词与他动词的区别参见 http://zhidao.baidu.com/question/32911702.html