■来月の試合に向けて最後の仕上げをする/为了迎接下月的比赛做最后的准备. ■仕上げ加工/精加工. 仕上げが肝心 千锤敲锣qiān chuí qiāo luó『成』;一锤定音. 相关词语 仕上げる [完成させ... 仕上げ寸法 〈機〉做成... 仕上げ工
いい仕上げだ/做得很好。 仕上げを見てください/请看做得怎样。 (2)最后加工zuìhòu jiāgōng;润饰rùnshì。(仕事の最後の工程。) 仕上げに念を入れる/精心加工。 家はできたが仕上げはまだ済んでいない/房子盖起来了,可是装修zhuāngxiū还没完成。
仕上げる 罗马音【siageru】 假名【しあげる】 汉语翻译 [完成させる]做完,完成; [最後の部分を]加工,润饰. 一代で仕上げた財産/本人一手积累起来的财产. 工事を仕上げる/完成工程. ここのところを仕上げればおしまいだ/把这一部分做好就完了. ...
仕上げる日文翻译中文及发音 【他动・二类】 完成。(仕事を終える。) 一代で仕上げた財産。/本人一手积累jīlěi起来的财产。 工事を仕上げる。/完成工程。 ここのところを仕上げればおしまいだ。/把这一部分做好就完了。 ▼零基础?考证书?想留学?免费制定你的专属学习计划▼...
仕上げ英语翻译仕上げ法语翻译仕上げ德语翻译仕上げ韩语翻译仕上げ俄语翻译 仕上げ汉语翻译 adj.最后的;结束的 n.结束;表面修饰 仕上げ是什么意思 仕上げ在线翻译 仕上げ什么意思 仕上げ的意思 仕上げ的翻译 仕上げ的解释 仕上げ的发音 仕上げ的同义词...
仕上げる:仕事を最後の段階までしおえる。完成させる。 主要指带有某种积极结果的完成,达成。主要指工作。 例句: 工事を仕上げる。/完成工程。 一週間で仕上げる。 一个星期完成。 夜中までかかって企画書を仕上げた。/一直忙到深夜才写完计划书。
意思上都表示做完、完成或工作的结果。区别在于仕上がる是自动词,仕上げる是他动词。自动词的主语是物,比如工作做完了--仕事が仕上がった。他动词的主语是人,比如我把工作做完了--(私が)仕事を仕上げた。注意两个词前的助词,自动词通常用が,他动词通常用を 都...
日语中仕上げ的具体用法是什么?为什么很多产品会标上这个词?仕上げ表示产品制造的最终处理,通常是表面...
都表示做完、完成或工作的结果。区别在于仕上がる是自动词,仕上げる是他动词。仕上げ还有一个意思是表示最后一道工序或工作的完工阶段 关于自动词与他动词的区别参见 http://zhidao.baidu.com/question/32911702.html