义鼠翻译 相关知识点: 试题来源: 解析 杨天一说:看见两只老鼠出来,其中一只被蛇吞吃;其中(另)一只眼睛瞪得象花椒的果实般大,好像十分愤怒,但远远望着不敢上前。蛇吃饱肚子,蜿蜒曲折地进洞;刚刚将蛇身经过了一半,另一只老鼠跑来,用力咬嚼蛇的尾巴。蛇发了怒,退回身子出了洞。老鼠本来就敏捷,很快就逃离。蛇...
鼠故便捷,欻然遁去。蛇追不及而返。及入穴,鼠又来,嚼如前状。蛇入则来,蛇出则往,如是者久。蛇出,吐死鼠于地上。鼠来嗅之,啾啾如悼息,衔之而去。友人张历友为作《义鼠行》。 【翻译】 杨天一讲,曾见过两只老鼠从洞里出来,其中一只被蛇吞吃了,另一只眼睛瞪得像圆圆的花椒粒,好像非常愤恨,但是只...
《义鼠》译文 故事概要:这个故事很简短,但是内容却是很丰富的哟,《义鼠》应该就是现实版的为朋友两肋插刀的类型,特别仗义!特别预告一下最近三天都是发跟小动物有关的,喜欢的多多关注。 杨天一言:见二鼠出,其一为蛇所吞;其一瞪目如椒,意似甚恨怒,然遥望不敢前。蛇果腹蜿蜒入穴,方将过半,鼠奔来,力嚼其...
玄鼠毫不留情,将恶人擒拿,送交官府。 官府审理此案,得知恶人罪行累累,百姓深受其害。玄鼠为百姓除害,功不可没。官府嘉奖玄鼠,封其为“义鼠”。从此,玄鼠名扬四海,成为民间传颂的英雄。 岁月如梭,玄鼠年事已高。它将义子托付给邻人,嘱托他们传承正义,助人为乐。临终之际,玄鼠对邻人说:“吾虽鼠,亦知仁义...
聊斋志异之《义鼠》原文及翻译聊斋志异 原文: 杨天一言:见二鼠出,其一为蛇所吞;其一瞪目如椒,意似甚恨怒,然遥望不敢前。蛇果腹蜿蜒入穴,方将过半,鼠奔来,力嚼其尾,蛇怒,退身出。鼠故便捷,欻然遁去,蛇追不及而返。及入穴,鼠又来,嚼如前状。蛇入则来,蛇出则往,如是者久。蛇出,吐死鼠于地...
义鼠文言文翻译:杨天一说:看见两只老鼠出来,其中一只被蛇吞吃;其中(另)一只眼睛瞪得像花椒的果实般大,好像十分愤怒,但远远望着不敢上前。蛇吃饱肚子,蜿蜒曲折地进洞;(蛇)刚刚将蛇身经过了一半,另一只老鼠跑来,用力咬嚼蛇的尾巴。蛇发了怒,退回身子出了洞。老鼠本来就敏捷,很快就逃离...
何期来义鼠,见此大义明。意气一为动, 勇力忽交并。狐兔悲同类,奋身起斗争。螳臂当车轮,怒蛙亦峥嵘。此鼠义且黠,捐躯在所轻。蝮蛇入石窟,婉蜒正纵横。此鼠啮其尾,掉击互匉訇。观者塞路隅,移时力犹勍。蝮蛇不得志,窜伏水苴中。义鼠自兹逝,垂此壮烈声。” 聊斋志异《义鼠》翻译 杨天一说:曾看见两只...
蛇果腹[3],蜿蜒[4]入穴;方将过半,鼠奔来,力嚼其尾。蛇怒,退身出。鼠故便捷[5][6],欻然[7]遁去[8]。蛇追不及而返。及入[9]穴,鼠又来,嚼如前状。蛇入则来,蛇出则往,如是者久。蛇出,吐死鼠于地上。鼠来嗅之,啾啾如悼息[10],衔之而去。友人张历友为作《义鼠行》[11]。 送TA礼物 ...
译文如下:杨天一说:看见两只老鼠出来,其中一只被蛇吞吃;其中(另)一只眼睛瞪得象花椒的果实般大,好像十分愤怒,但远远望着不敢上前。蛇吃饱肚子,蜿蜒曲折地进洞;刚刚将蛇身经过了一半,另一只老鼠跑来,用力咬嚼蛇的尾巴。蛇发了怒,退回身子出了洞。老鼠本来就敏捷,很快就逃离。蛇追不到而...