“Go to home”之所以被视为错误的表达方式,主要原因在于其语法结构上的冗余。在英语中,当“home”作为副词使用时,其前面无需加介词“to”。因为“home”本身已经包含了足够的信息来指明动作的方向或目的地。如果在“home”前面加上“to”,会使句子显得冗余且不符合英语的语法...
当我们说“go home”时,这里的“home”就是作为副词使用的,所以不需要在前面加上介词“to”。 想象一下,如果你要去某个具体的地点,比如“去学校”或“去商店”,这时候因为“学校”和“商店”是名词,所以你需要用介词“to”来连接动词“go”和这些名词地点。但是,“home”在这里已经包含了“回”和“家”两个...
而“go to”表示前往某个具体地点。所以,当你说“go home”的时候,其实已经包含了“前往家”的意思,不需要再加“to”。 想象一下,如果我们说“go to home”,是不是感觉有点多余?就像说“去到家”一样,显得啰嗦。而“go home”更简洁明了,直接表达了要去家的意愿。 除了“go home”以外,还有很多类似的表...
关注 朋友 我的 直播 放映厅 知识 游戏 二次元 音乐 美食 为什么“回家”不是go to home?#每天学习英语一点点#英语 22 抢首评 12 1 发布时间:2024-06-21 08:20 英语曹老师(小初高复读机/学习机) 粉丝8.7万获赞26.6万 哥伦比亚总检察长办公室:机场机库没有发现尸体痕迹(央视新闻) ...
为什么go home不需要介词to呢?因为你永远知道家的方向,就不需要方位介词to了 1年前·福建 1 分享 回复 展开1条回复 om5 ... home,here,there是副词,用法相当于介词加名词。这就是为什么on the table, in January做划线部分提问时,用疑问副词where,when来提问了。
不能说“go to home”,这是因为“home”作为名词时,通常不与“go to”结构直接搭配使用。在英语中,表示“回家”的正确表达方式是“go home”,其中“home”用作副词,相当于“to one's home”。这种用法反映了英语中动词与副词搭配的习惯。在很多情况下,表示地点的名词在与动词“go”搭配时,...
“home” 在很多情况下,不仅仅只是一个名词,它还可以充当副词,表示“回家”。 所以,当我们说“Go home”时,其实就相当于说“Go to the place where you live”。 举个例子,如果你想告诉朋友回家,你可以直接说“Go home”,而不用说“Go to your home”,因为 “home” 本身就代表着“你住的...
中国人学英文,很多时候,是要比较中西两种文化的不同,同时会碰见一些表达习惯的不同,而go home不能说成go to home, 就是一种表达习惯,这是从古英语沿袭而来的缩略表达,赋予home这个常见名词,以”方向副词”的用法,这就与汉语表达习惯和思维存有冲突。学英语的...
我们经常会说go to school, go to bed, go to Guangzhou,go to后面接一个名词就是说明要去哪里哪里。但有时我们的go后面是不需要加to,比如回家go home,不能说go to home。因为home在这里不是名词,而是副词:to or at the place where you live,也就是说这里的home本身就自带有to的含义,所以直接说go hom...
回家为什么是go home而不是go to home呢? #英语学习 #英语 #英语每天一分钟 #日常口语 #学霸秘籍,于2024年12月18日上线。西瓜视频为您提供高清视频,画面清晰、播放流畅,看丰富、高质量视频就上西瓜视频。