1557年,葡萄牙在中国取得澳门作为贸易据点,其间,商人和水手携带少量的中国茶回国。1559年威尼斯作家拉穆斯奥在《航海旅行记》中曾记载中国茶,为欧洲文学作品中首次出现“茶”的用语。 犹如佛教僧侣大力引茶到韩国、日本一样,耶稣会教士也在茶的传播方面发挥了作用。他们来中国传教,见识了茶这种饮料的疗效,如获至宝地...
中国茶和葡萄牙的小故事 在19世纪初的时候,葡萄牙和中国就已经有贸易上的往来,那个时候,当时有很大一批葡萄牙人来到中国,其中,有一位葡萄牙的水手与中国的官员,相交甚好,这位葡萄牙水手在回家之前,这位官员送了一些普洱茶给他,作为纪念。 他把茶带回家中,就交给他的母亲,并且请来了很多的亲戚好友,一同分享这异国珍宝...
在19世纪初,葡萄牙与中国已经有贸易上的往来了,那个时候,已经有很大一批葡萄牙人来到中国,当时,一位葡萄牙水手与中国的官员,相交甚好,就在这位葡萄牙水手回家之前,这位官员送了一些普洱茶给他,他带回家中,就交给他的母亲,并请来亲戚好友,一同分享这异国珍馐,没想到,水手的妈妈把普洱茶煮熟了,但是把茶水...
很早以前,葡萄牙与中国已经有贸易上的往来了,那个时候,已经有很大一批葡萄牙人来到中国,当时,一位葡萄牙水手与中国的官员,相交甚好,就在这位葡萄牙水手回家之前,这位官员送了一些普洱茶给他,他带回家中,就交给他的母亲,并请来亲戚好友,一同分享这异国珍馐,没想到,水手的妈妈把普洱茶煮熟了,但是把茶水倒了,而且一家...
巴西的葡萄牙语种中“茶”的发音为“chá”,而英语、西班牙语与意大利语的发音中,茶分别是tea,té,Té。从发音来看,后者与前者有着来源语句的巨大差异,一般认为潮汕话中的茶(dê5)和闽南话中的te²是英,西等国茶叶渊源的来由方言所在。而葡萄牙人与中国人关于茶叶的接触理应集中于澳门,广东白话(粤语)中“茶”...
中国山茶花绽放葡萄牙 近日,位于葡萄牙辛特拉的世界文化遗产佩纳宫公园举办了一场山茶花展。其中,来自中国的杜鹃红山茶杂交品种也亮相花展。记者:赵丹亮 报道员:张柯 编辑:危颖 新华社音视频部制作
词源学者是不认同这一点的,他们认为Tea来自汉字音译,但是有一点可以肯定的时候,凯瑟琳那会儿的确能带一大箱子茶叶去英国,应为中国与葡萄牙之间的茶叶贸易从十五世纪中期就已经开始了。 起初,凯瑟琳也没想过要将茶作为饮品,而是当作药物来使用,据说,茶叶的功效是唤醒身体、保护脾脏,慢慢喝上瘾后,凯瑟琳开始用茶来招待客...
新闻 新华视频 2024(上) 00:00/00:00 自动 倍速 中国山茶花绽放葡萄牙 节目简介
(3)坚定文化自信,传承中国优秀茶文化;推动中华传统茶文化创造性转化、创新性发展;坚持对外开放,促进茶文化在交流互鉴中发展。 【详解】 (1)根据材料“ 16世纪,葡萄牙人将中国的茶叶从海上带往葡萄牙。1662年,葡萄牙公主凯瑟琳将茶叶带到英国。”结合所学知识可知,完成茶叶贸易和茶树移植的路线有两条,第一条线路是:...
中国驻葡萄牙大使夫人常东珍举行茶文化讲座 7月4日,中国驻葡萄牙大使夫人常东珍参赞在使馆举行茶文化讲座,葡企业界和社会团体职业女性等出席,里斯本养云轩养生会所技师应邀为来宾表演茶艺。大使夫人常东珍向来宾介绍中国茶文化,其认为中国是茶的故乡,茶汇聚山川天地之灵气,也凝结了几千年的文化神韵。中国人民历来就有“...