百度汉语_不知有汉,何论魏晋: 不知道有汉朝,三国魏及晋朝就更不知道了。形容因长期脱离现实,对社会状况特别是新鲜事物一无所知。也形容知识贫乏,学问浅薄。
‘不知有汉,无论魏晋’反映的社会现象或心态 “不知有汉,无论魏晋”所反映的社会现象或心态,可以从多个层面进行解读。首先,它揭示了长期封闭、与世隔绝所导致的认知局限和无知状态。这种无知并非简单的知识贫乏,而是由于缺乏与外界的交流与沟通,导致对外界世界的认知停滞不前。其...
释义:我本是桃花源中人,不知道有过汉朝, 更不必说魏晋两朝了。 出处:出自东晋陶渊明的《桃花源记》。 原文节选: 自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。 白话译文: 他...
竟然不知道有汉朝,更不必说魏晋两朝了。 1. 基本翻译解析: 这句话出自陶渊明的《桃花源记》。主要描述了桃花源中的人对外界时代的无知状态。他们不知道汉朝的存在,更不用说更晚一些的魏晋时代了。这是对桃花源与世隔绝、远离世俗纷扰的一种描绘。 2. “乃不知有汉”的解读: “乃”字在此处表示的是“竟然...
“不知有汉,无论魏晋”是一个汉语词汇,意为对社会状况特别是新鲜事物一无所知。这个词汇源自东晋诗人陶渊明所作 《桃花源记》一文。在原文中,渔人进入桃花源后,与桃花源里的居民们交流时,他们表示自己对自给自足的生活状态并不关心尘世的利益纷争,对汉朝和魏晋两朝的存在一无所知。因此,“不知有汉,无论魏晋”...
意思是他们竟然不知道有过汉朝,更不必说魏晋两朝了。这句话出自《桃花源记》,本文通过对桃花源的安宁和乐、自由平等生活的描绘,表现了作者追求美好生活的理想和对现实生活的不满。 1桃花源记节选 原文:村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃...
要真正落实到思想和行动上,不能做“不知有汉,无论魏晋”的桃花源中人!“不知有汉,无论魏晋”出自陶渊明的《桃花源记》,说的是桃花源中人长期与外界隔绝,对世事变迁一无所知,不知经历过汉朝,更不用说魏、晋两朝了。此句后用来形容由于长期脱离现实而不了解社会发展变化,也形容学识浅薄。
翻译:(这里的人)问如今是什么朝代,他们竟然不知道有过汉朝,更不用说魏、晋两朝了。 出自:东晋 陶渊明《桃花源记》 原文选段: 村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。 释义: (渔人)把自己知道的事都详细的一一作了...
翻译为:他们竟然不知道有过汉朝, 更不必说魏晋两朝了。 原文: 问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。” 译文: 他们问渔人现在是什么朝代,他们竟然不知道有过汉朝, 更不必说魏晋两朝了。渔人把自己...