一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。 这首诗的翻译是: 在长安回头远望骊山宛如一堆堆锦绣,山顶上华清宫的千重门依次打开。 一骑驰来烟尘滚滚妃子欢心一笑,无人知道是南方送了荔枝鲜果来。 这首诗的背景和意境是这样的: 华清宫是唐玄宗与杨贵妃游乐之所,在骊山北麓。白居易《长恨歌》中曾这样描绘:“山顶千门次第开...
这句诗的直译是:一匹快马扬起千里尘埃,妃子欢心一笑。这句诗通过生动的画面,描绘了一幅快马加鞭、尘土飞扬,只为博得妃子一笑的场景。其中,“一骑红尘”形象地展现了快马疾驰、尘土飞扬的壮观场面,而“妃子笑”则简洁地表达了杨贵妃收到荔枝后的喜悦之情。这句诗以其凝练的...
一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。 【诗文解释】 一:从长安回望骊山的景色如锦绣一般,山顶上,华清宫的门一扇接 一扇地打开。一位骑手飞奔而来,赢得杨贵妃嫣然一笑,没有人知道 这是从很远的南方运来的鲜荔枝。 二:从长安回望骊山,只见林木、花卉、建筑,宛如一堆锦绣,山顶 1 上一道道宫门逐层地开着。驿马...
1一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。出自唐代杜牧的《过华清宫绝句三 首》 长安回望绣成堆,山顶千门次第开。 一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。 新丰绿树起黄埃,数骑渔阳探使回。 霓裳一曲千峰上,舞破中原始下来。 万国笙歌醉太平,倚天楼殿月分明。 云中乱拍禄山舞,风过重峦下笑声。 1全文赏析其一此通过送...
我背上负重太轻,有无数来历不明的敌人同我 分享202赞 后宫吧 惜Leslie [大清盛世]一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。<招人>深宫的落寞, 只因佳丽三千与君笑, 君却只取一瓢晓. 无君之痴, 相思之苦. 泪洒枕巾无人靠. 安静, 寻思, 花开不败的骄傲, 只因博得君一笑. 深夜陪君醉, 只愿携手与君老. 夜醉...
一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。一骑驰来烟尘滚滚妃子欢心一笑,无人知道是南方送了荔枝鲜果来。红尘:这里指飞扬的尘土。妃子:指杨贵妃。乐史《杨太真外传》:上曰:“赏名花,对妃子,焉用旧乐词!”《新唐书·李贵妃传》:“妃嗜荔枝,必欲生致之,乃置骑传送,走数千里,味未变已至京师。”《唐国史补》:“...
一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。全诗翻译赏析及作者出处 出自唐代杜牧的《过华清宫绝句三首》 长安回望绣成堆,山顶千门次第开。一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。 新丰绿树起黄埃,数骑渔阳探使回。霓裳一曲千峰上,舞破中原始下来。 万国笙歌醉太平,倚天楼殿月分明。云中乱拍禄山舞,风过重峦下笑声。 其一 ...
1一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。 出自唐代杜牧的《过华清宫绝句三首》 长安回望绣成堆,山顶千门次第开。 一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。 新丰绿树起黄埃,数骑渔阳探使回。 霓裳一曲千峰上,舞破中原始下来。 万国笙歌醉太平,倚天楼殿月分明。