这句诗“一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来”的拼音是:yī qí hóng chén fēi zǐ xiào,wú rén zhī shì lì zhī lái。 这句诗出自唐代诗人杜牧的《过华清宫绝句三首·其一》,全诗为:“长安回望绣成堆,山顶千门次第开。一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。”这首诗通过描绘华清宫的景象和运送荔枝的场景...
“一骑红尘妃子笑”出自:晚唐“杜牧的《过华清宫三首·其一》”。 《过华清宫三首·其一》原文: 长安回望绣成堆,山顶千门次第开。 一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。 赏析: 《过华清宫绝句三首》是唐代文学家杜牧的组诗作品。这三首诗是杜牧经过骊山华清宫时有感而作。华清宫是唐玄宗开元十一年(723年)修建...
“无人知”三字也发人深思.其实“荔枝来”并非绝无人知,至少“妃子”知,“一骑”知,还有一个诗中没有点出的皇帝更是知道的.这样写,意在说明此事重大紧急,外人无由得知,这就不仅揭露了皇帝为讨宠妃欢心无所不为的荒唐,也与前面渲染的不寻常的气氛相呼应.全诗不用难字,不使典故,不事雕琢,朴素自然,寓意精深...
"一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。"出自杜牧的《过华清宫绝句三首·其一,拼音:yī qí hóng chén fēi zi xiào , wú rén zhī shì lì zhī lái 。
参照1985年审音表,会发现网帖中有很多内容不正确,部分让人以为新近才改变的读音,其实在近40年前就已规范。例如,帖子列举的“确凿”不读“确zuò”读“确záo”、“一骑(qí)红尘妃子笑,无人知是荔枝来”中的“骑(qí)”由“jì”更改而来,都是1985年审音表规定的。
一骑(qí)红尘妃子笑,无人知是荔枝来。 是不是觉得好像哪里不对呢?语文老师说,衰在诗中读cuī,斜在诗中读xiá,骑在诗中读jì啊。 但是近日,《注意了:这些字新华字典里读音都改了!别让孩子再读错了!》一文引起了网友热议。 文中说,由于...
知是:一作“知道”。 作者简介: 杜牧(803-853),唐代诗人。字牧之,京兆万年(今陕西西安)人,宰相杜佑之孙。 参考翻译: 在长安回头远望骊山宛如一堆堆锦绣,山顶上华清宫千重门依次打开。一骑驰来烟尘滚滚妃子欢心一笑,无人知道是南方送了...
一骑红尘妃子笑读qi。“一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来”出于自杜牧的《过华清宫》,《过华清宫》表达了诗人对最高统治者的穷奢极欲、荒淫误国的无比愤慨之情。全诗含蓄委婉,寓意精神,意味悠长。 《过华清宫》 长安回望绣成堆,山顶千门次第开。 一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。
但是这位网友就纳闷了,《过华清宫》这句诗“一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来”中的“骑”,我们一直都读jì,现在教材上要求读qí。"骑"这个字本来就是多音字,两种读音都是对的,但是在这首诗"一骑红尘妃子笑"中的应该读"qí",这个字有两种读音,同时也有两种意思,第一种读音是指骑马,而第二种读音是指...