浣溪沙(一曲新词酒一杯)【作者】晏殊 【朝代】宋 译文对照 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。标签:伤春情感婉约哲理抒怀宋词三百首惜时初中古诗宋词精选人生 出自部编版八年级上《课外古诗词诵读》 ...
1 68浣溪沙◎[宋]晏殊一曲新词酒一杯①,去年天气旧亭台②。夕阳③西下④几时回⑤?无可奈何@花落去,似曾相识⑦燕归来⑧。小园香径⑨独徘徊①。[注释]①一曲新词酒一杯:一曲,一首。新词,刚填好的词,意指新歌。酒一杯,一杯酒。②去年天气旧亭台:天气、亭台都和去年一样。③夕阳:落日。④西下:向西方地...
浣溪沙·一曲新词酒一杯[宋]晏殊一曲①新词 酒一杯 ,去年天气旧亭台① 。 夕阳西下几时回?无可奈何花落去似曾相识燕归来。 小园香径 独徘徊。注释:①一曲:一首,因为词是配合音乐唱的,故称“曲”。②新词:刚填好的词,意指新歌。③酒一杯:一杯酒 。④去年天气旧亭台:天气、亭台都和去年一样。 小园香...
浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。沙,一作“纱”。一曲:一首。因为词是配合音乐唱的,故称“曲”。新词,刚填好的词,意指新歌。酒一杯,一杯酒。去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。去年天气:跟去年此日相同的天气。旧亭台,曾经到过的或熟悉的亭台楼阁。旧,旧时。夕阳:落日。西下:向西方地...
《浣溪沙·一曲新词酒一杯》的原文及翻译如下: 原文 浣溪沙·一曲新词酒一杯 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。 翻译 听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时才能回来?花儿...
网易云音乐是一款专注于发现与分享的音乐产品,依托专业音乐人、DJ、好友推荐及社交功能,为用户打造全新的音乐生活。
一曲新词酒一杯,译文:听着一曲诗词喝着一杯美酒。 去年天气旧亭台。译文:想起去年同样的季节还是这种楼台和亭子。 夕阳西下几时回?译文:天边西下的夕阳什么时候才又转回这里? 无可奈何花落去,译文:花儿总要凋落是让人无可奈何的事。 似曾相识燕归来。译文:那翩翩归来的燕子好生眼熟的像旧时的相识。
浣溪沙一曲新词①酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊②.【注释】①新词:刚填好的词,意指新歌。②徘徊:来回走。(1)从季节、时间的角度看,这首词写的是___时词人的生活和心情。(2)“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”两句使用了___(比喻 对偶)的...
浣溪沙·一曲新词酒一杯 宋代晏殊 著 大中小 yī一qǔ曲xīn新cí词jiǔ酒yī一bēi杯,,qù去nián年tiān天qì气jiù旧tíng亭tái台。。xī夕yáng阳xī西xià下jǐ几shí时huí回?? wú无kě可nài奈hé何huā花luò落qù去,,sì似céng曾xiāng相shí识yàn燕guī归lái来。。xiǎo小yuán园xiāng香jìng...