@happin you’re welcome
英語表現について質問です。 ドラマ(テレビ番組)の中で、組織の中で上下関係にある人たちが、軽い挨拶として相手を役職名で呼ぶ描写があります。これは作劇上の過剰な演出なのでしょうか? 例えば、警察幹部が所轄に出向いた際、刑事に「刑事」と挨拶し、刑事は「署長」と答える場面などがありま...
英語を習い始めた際にまず学ぶもののひとつに、プライベートの過ごし方を表す表現があります。 しかし、ネイティブスピーカー [https://englishlive.ef.com/ja-jp/]と余暇の過ごし方について話す際、教科書に載っている単語だけでは十分理解できないことが多いです。これは
C言語に関するある未公開の英文を著者の了解を得て翻訳してみる。 <この項は書きかけです。順次追記します。> 原文 The "undefined" definition on the IS are important c language technologies that C language does not forbid the development of CPU. The "unspecified" definition on the IS also sam...
a体重120キログラム以上になどの肉体的限制あったり、サンタクロースの体好でプレゼントを持ったまま50メートル走の測定をしたり、自国の諸問題などに関して英語またはデンマーク語でサンタクロースとしての、ふさわしいスピーチできなければならない 正在翻译,请等待...[translate]...
日本語は簡単なのに対して、英語はとても難しいです。 にとって 对于谁而言,对于某事来说,往往是说话人的一种态度,或者一种判断,一种结论 日本語の敬語は外国人にとって複雑だ。 に関してに関する 和~~相关的,和~~有关的 公害に関する記事(关于公害的报道)そのことに関しては私は何も知らない...
@chs434343네, 맞습니다.お褒めの言葉로 하나의 표현이며 자주 쓰는 말입니다.@
英語以外のロケールに関する注意事項およびバグ情報について説明します。ヘルプシステムに古いファイルが存在する (バグ ID: 4339515)フランス語、イタリア語、ドイツ語、スペイン語、スウェーデン語のロケールでは、フロントパネルから「Help」->「Information」を選択すると、古いファイル...
また,日本語の場合は,英語などの言語と比較して冠詞の情報がないため同一指示関係の解析の問題が難しくなると考えられる.そこで,本稿では,照応詞の候補に対して先行詞となる可能性のある候補を提示することで,より広い文脈の情報を参照し... 飯田 龍,乾 健太郎,松本 裕治関根 聡 - 情報処理学会...
続きます 英語グラムに関する国際会議ma... The International Congress on English Grammar, organized by the Department of English, NCCU will take place from 19th January 23番目 January 2015 at the Dr. Babasaheb Ambedkar Marathwada University in Aurangabad, India. The conference will cover areas ...