首先,「そして」和「それから」都可以用来表示顺序或者连接前后文,但在具体使用时,它们有一些细微的差别: 「そして」: 含义:表示“然后”、“并且”,通常用于连接两个或多个相互关联或并列的事项。 语气:比较中性,也带有一定的强调意味,表示前后文之间的紧密关系。 用法:在叙述多个事件或情况时,如果这些事件或...
そして和それから都是日语中常用的接续词,它们在用法上有一定的不同点。 1. 语法功能: そして主要用于列举事物或顺序,表示顺承关系,可以翻译为“然后”、“接着”。 それから也用于列举事物或顺序,但更多地用于叙述对话或故事的场景转换,可以翻译为“然后”、“接着”或“之后”。 2. 使用场合: そして...
それから和そして这两个词都有“然后、接着”的意思,但在使用场景和表达侧重点上存在一些不同。 それから通常强调时间或事件的先后顺序,有一种清晰的线性发展的感觉。比如:“私は朝起きて、顔を洗って、それから朝食を食べます。”(我早上起床,洗脸,然后吃早餐。)在这个例子中,起床、洗脸、吃早餐是按照...
日语それから、そして、それに的区别是什么?#日语 #日语老师 #日语学习 #日语教学 #学日语 - 花苞酱日语于20230303发布在抖音,已经收获了81.3万个喜欢,来抖音,记录美好生活!
-, 视频播放量 855、弹幕量 0、点赞数 47、投硬币枚数 2、收藏人数 34、转发人数 0, 视频作者 千米日语中心, 作者简介 Old Wang 立命馆大学 日本文学专业日语教育10年+ 职场日语话术培训五年 renee@qianmiriyu.com,相关视频:初級日語才是日語的重點,日语N1里的【各种疼
「そして」和「それから」的核心区别在于,「そして」表示的前后是相同的话题,「それから」一般用来讲某一话题,讲完以后然后再讲另外一个话题。 也就是,在讲不同的话题时,一般用「それから」,而讲同一个话题时,则用「そして」,比如: 実に楽しく、そして(×それから)有意義な旅行でした。/真是一...
【それから】:前后动作是连续的 一般来说,我们很难了解清楚一句话里面的两个行为是不是连续的,因此在大部分情况都能互相代替。第一组例句:两者皆可 昨日、私は7時に起きました。そして、散歩に行きました。昨日、私は7時に起きました。それから、散歩に行きました。昨天7点起床,然后去散步了...
日语それから、そして、 それに的区别是什么?, 视频播放量 7636、弹幕量 1、点赞数 714、投硬币枚数 61、收藏人数 463、转发人数 28, 视频作者 花苞酱日语, 作者简介 学习咨询v:huabaojiangriyu1 同时搞定0-N2+流利口语花苞酱日语创始人 原知名平台签约日语名师提供专业
「そして」和「それから」的主要区别在于: 「それから」表示在前面行为结束后,接下来发生了什么。 例如,在「朝7時に起きる」之后,接下来是「夜10時に寝る」,这显得有些奇怪,因为中间还有其他动作。因此,使用「それから」会让人觉得不自然。 虽然很多人可能在说话时没有太多时间去思考这些细微的区别,但没...
在学习日语的过程中,大家肯定都遇到过「それから」和「そして」两个高频词汇,它们俩都有表示“然后、接下去”的含义,但是我们该如何区分它们呢?事实上,它们之间侧重点略有不同,「それから」其实更加强调的是行为动作的先后顺序,而「そして」则比较偏向于并列和举例。很多情况下,两者是可以互换使用的,在语气上...