大変(非常)ご多忙(忙碌,敬语)のところ(……的时候)、恐縮ですが(过意不去,不好意思)訪問(拜访,访问)の受け入れ(接受)とごあいさつ(问候,敬语)のお時間(时间,敬语)をお拝借(借)したく(想要)ご連絡(联系,敬语)申し上げます(提出,敬语) 中文意思:在您非常忙的时候,虽然很过意不去,但是还是联络您...
校長先生、お疲れ様です。私はオーストラリアのディーキン大学の教育専攻の修士課程に応募しました。早速ですが、その申請の一環として、在職証明書と収入証明書が必要となりました。ご多忙中恐縮ですが、以下の項目を同封の書類にご記入いただき、ご提出をお願い申し上げます。
ご多忙の中、大変恐縮ではございますが、ご執筆いただくことは可能でしょうか。もし可能でしたら、以下の期日でご執筆いただければ幸いです。 ━━━ 【期日】 ・6月12日16時(国際センターへ直接提出になります) ━━━ 本来ならば直接お願...
ご迷惑をおかけしたこと、心よりお詫び申し上げます。何卒、ご理解くださいますようお願い申し上げます。 お忙しいところ恐縮ですが、どうかよろしくお願いいたします。 shaunandtimmy1234321 2021年1月16日 日语 「ビザの件で今まで何度も**先生にお助けいただき、大変お世話になりました。
在4500万个登记答案中找到你想要的答案!
お疲れ様→お世話になっております(orご無沙汰しております=It's been a while)私は→さて、私は 早速ですが→不要。ご多忙中恐縮ですが①→恐れ入りますが(重複するため)is this mail or e-mail?@
ご多忙の中、大変恐縮ではございますが、ご執筆いただくことは可能でしょうか。もし可能でしたら、以下の期日でご執筆いただければ幸いです。 ━━━ 【期日】 ・6月12日16時(国際センターへ直接提出になります) ━━━ 本来ならば直接お願...
ご多忙の中、大変恐縮ではございますが、ご執筆いただくことは可能でしょうか。もし可能でしたら、以下の期日でご執筆いただければ幸いです。 ━━━ 【期日】 ・6月12日16時(国際センターへ直接提出になります) ━━━ 本来ならば直接お願...