當你搜索答案時,自動翻譯功能也可以同時享受!
这意味着夫妇的年收入是475000英镑每人每年,属于高税率的人,所以管理者应免税或低税产品的选择和更高的阿英俄(平均市盈率)为更好。因为家庭有任何的日常生活开支,因此,他们需要一个活期账户。但是,夫妻俩有固定的高收入,所以他们也需要一个长期的帐户,因为这将会使赚更多的钱的利息率。对金融产品,如ISA,入户和...
3%费供应的逐字,简单的意思建筑意味狮子同事会必须获得这样一个可执行的协议和给Swiftships带来它,即使为了这样协议能存在Swiftships已经将必须是党对它。 我们不简单地了解怎么狮子同事能给Swiftships获得和带来“新的合同”,为甚而这样合同存在Swiftships一定已经加入它。 这个逐字,简单的意思解释有一点,若有的 [...
4の「次第」では「〜するとすぐ」という意味になります。 例文「復旧次第、営業を再開いたします。」 正解3の「次第では」は「〜によっては」という意味になるので、「復旧状況によっては、営業再開が遅れる...」という意味になります。
だと、「“自室”と定義される部屋をどれだけ使っているか」という意味なのか、「“メールを受け取った人が所属する部屋(部署?)”が、部署として社内の施設や設備をどれだけ使っているか」という意味なのかわかりかねます。「下記」という言葉 “記書き”の際に使う言葉で、使い方の形式が...
お問い合わせいただきありがとうございます。当方に確認したところ25センチでした。しかしながら、あくまで当方の見立てとなりますので予めご了承下さい。で完璧だと思います。@
当村には民宿が6軒のみで来島してからご連絡いただいても急に対応することが出来ません。各交通機関で宿の予約が確認出来ない場合には乗船をお断りすることもございますのであらかじめご了承ください」とあります。 最後の「とあります」は、どういう意味ですか?