-, 视频播放量 442、弹幕量 0、点赞数 8、投硬币枚数 3、收藏人数 6、转发人数 2, 视频作者 语译家日语, 作者简介 线下好多年,终于想到可以上网了@@,相关视频:日语中的三个开有什么区别??,日本机场用语上,如何用日语拒绝别人表白,N5听力练习1:私の趣味は車の運転で
一、含义不同:こんなに是指和说话者比较能接受的程度 そんなに比こんなに稍微在夸张点 あんなに就是夸张到说话者无法理解的程度 二、用法不同:日语的こんなに、そんなに、あんなに/ ここ、そこ、あそこ/この、その、あの之类的都是一样的理解。こ~ 这(指俩个说话人身边的)そ~ ...
こんなに、そんなに、あんなに こんなに---指距离自己近的或是发生在自己身上的事物 こんなに紧张するとは思わなかった。(我没想到会这么紧张) 说这句话表示紧张的人是自己,而且这个紧张是刚刚发生的事。 1),そんなに---指距离说话对象近的或发生在对方身上的事物 そんなに紧张しなくていいよ。
1. 日语中的“こんなに、そんなに、あんなに”以及“ここ、そこ、あそこ”和“この、その、あの”等表达方式都涉及到相似的概念理解。2. “こ~”通常指的是说话人周围的事物或位置,具有明确的空间指示性。3. “そ~”则用来指代距离说话人较远,但距离听话人较近的事物或位置。4. “あ...
通过理解这些规律,你就能更轻松地分辨出「あんなに」、「そんなに」和「こんなに」这样的词所表达的强度。举例来说,「あんなに」强调的是“这样地”或“如此地”,指向的是离双方较远的事物或状况。而「そんなに」则通常用于指代离听者较近的事物或情况,强调的程度与「あんなに」类似。至于...
1、「あんなに」:用于表示远离说话人和对方,描述离说话人和对方都远的程度。它可以用来表示远离的...
日语的こんなに、そんなに、あんなに/ ここ、そこ、あそこ/この、その、あの之类的都是一样的理解。こ~ 这(指俩个说话人身边的)そ~ 那(指距离说话人远,而距离听话人近的)あ~ 那(1,指距离说话人,听话人都远的。2,指不在说话人,听话人视线范围内,但是两人都知道的)最不...
そんな あ:离两个人都远的、あれ、あの、あそこ、あちら、あんな 以上纯属个人看法仅供参考 ...
こんなに、そんなに、あんなに的区别和始める,出す区别 1.こんなに、そんなに、あんなに区别こんなに是指和说话者比较能接受的程度そんなに比こんなに稍微在夸张点あんなに就是夸张到说话者无法理解的程度こんなに是“这样地”,一般用于接下来要出现的内容。そんなに是”那样地“,一般用于上文已提及...
こんなに、そんなに、あんなに的区别和始める,出す区别 1.こんなに、そんなに、あんなに区别 こんなに是指和说话者比较能接受的程度 そんなに比こんなに稍微在夸张点 あんなに就是夸张到说话者无法理解的程度 こんなに是“这样地”,一般用于接下来要出现的内容。 そんなに是”那样地“,一般用于上...