下水道工事中、ご不便をおかけ致しますが、どうかご理解( )、よろしくお願い申し上げます。1 いたしたく 2 いただきたく3 差し上げたく
よろしくお願い申し上げます。 查看翻译 _nanamaru_ 2023年2月27日 最有帮助的回答 日语 @AllIDO ・面接に参加します。▶︎面接に参加させていただきます。・少ない給与や手当を考慮しても、今後のキャリアに大きなプラスになる可能性があると考えているので、面接に参加することを...
お願い申し上げますの方がずっと丁寧な言い方でしょうね
下水道工事中、ご不便をおかけいたしますが、どうかご理解( )、よろしくお願い申し上げます。A.いたしたくB.いただきたくC.差し上げたくD.申し上げたく
二日間の短時間でしたが~さんのお役に立てたならうれしいです。今後としては仕事面でもベトナム旅行でも何かこちらからお手伝いすることができるなら、お声をおかけください。 また、AさんとBさんにもよろしくお伝え下さい。 今後ともよろしくお願い申し上げます。
勝手なお願いでご迷惑をおかけいたしますが,よろしくご検討くださいようお願い申し上げます。よろしく什么意思?ご検討ください表请求的话,为什么不是动词て+ください?よう是什么意思是沪江提供的学习资料,沪江是专业的互联网学习平台,致力于提供便捷优质的网络学习产
@Me_long お忙しい中、ご連絡いただきありがとうございます。面談の時間変更の件、承知いたしました。それでは、明日の14時に研究室までお伺いします。どうぞよろしくお願い申し上げます。相手との関係性にもよりますが、こちらから気遣ったり、時間が遅れる事を強調すると偉そうだと思う人...
お客様には大変ご迷惑をお掛けいたしますが、ご理解の程、 よろしくお願い申し上げます更多:https://www.bmcx.com/。 翻译结果(简体中文)1: 客户的不便,但将是非常更多:https://www.bmcx.com/,你的理解, 谢谢大家。 翻译结果(简体中文)2: ...
招待状の翻訳なんですけど、「会議参加者の方々との連絡係である組織委員会のものでございます。この度、参加申し込みをいただき、誠にありがたく感謝申し上げます。」と訳したら、連絡係が私になってしまうかちょっと心配です。実際に、連絡係が私ではなくて組織委員会ですので、どう訳せば通...
②の意味に近いです。婉曲的に命令・希望・お願いを伝えたい時に使います。相手が「検討してくれるように」お願いしています。@