質問ですが、 説明お願いします。 --- すると、英語の時間に、お父さんが子供たちに「寝る前に顔を洗いなさい」と言う場面が出てきたと、思いもしない話が始まった。生徒のひとりが「先生、夜、歯はみがくけど、顔も洗うの」と言うと、みなが口々に、「ぼくは」「私は」と言い始めたのだ...
「山本さん に/から プレゼントをもらう(お金を借りる、英語を教わる)」のような例では「に」「から」のいずれも可能ですが、「から」が単に「起点」を表すのに対して、「に」は動作主の存在がより強く意識されているようにも感じます。「サンタクロース🎅 に/から プレゼントをもらう...
「うちの子に英語を教えていただけませんか?」が自然ですね。丁寧な表現です。 Show romaji/hiragana 답변을 번역하기 1 좋아요 평가가 높은 답변자 이 답변이 도움이 되었습니까? 흠... (0) 도움이 됐어요! (0) kotohogi...
素敵な クリスマスカードを ありがとうございました。 シンガポールに 行くのですね。私達も 何年か前に 行きました。 動物園に 行ったり 街を 散策したり。 とても きれいな 街 ですね。 写真を とったら 送ってください。
@LernuLernu僕にとってはこれが1番ムカつきますね。母国語が英語ならまだしも、、ずっと英語で話しかけられていたら、僕の日本語力が劣っているように言われてると感じてしまいます。英語で話しかけてもらうために8年半も日本語を勉強してきたわけじゃありません…
英語(美國) 註冊 登入 更新於 2024年5月24日 ttthz 2024年5月24日 中文(簡體) 中文(繁體,臺灣) 日語 問題已關閉 有關日語 的問題 中国語の「文明互鉴」、日本語の「文明間の相互参考」を、四文字の日本語(少なくとも、短くしてほしい)にすることができますか。
「オニのすみか?」とみずか。 「遊園地?」 「だんがいぜっぺき」 「あ」 「ニのすみか、だんがいぜっぺき」の意味を教えていただけないでしょうか。英語にすると助かります。よろしくお願いいたします。 AI_monga 4月7日 The conversation goes like this: ...
英語で書かせていただきますが I am trying to understand the difference between 開く(ひらく)と開ける(あける) ”ひらく” Is to open something (make it wider もっと広くなるように、たとえば本とか)ですが ”あく”is just to open something that was closed?閉まったものをオーペンす...
日本語から英語に翻訳スペースです!(翻訳があり合わせなら)→日本語から英語に翻訳するチャンネルです!YouTubeにいくビデオ→YouTubeに載せる動画 余所のサイトだけのでこのチャネルは作られましたよ!→余所のサイトにしかないのでこのチャンネルを作りました!自分はAegisubで→Aegisubで ...