@nath5 全部同じ!全部キレイな日本語です👍🏻 2は"に"を付け加えてもいい。2.「崩れやすいから扱うのには気を付けてくださいね」
1、ここ数年、北京の地価は上がる一方だ。 2、時代とともに価値観も変わっていくものだ。 3、中年になって体に気を付けないと、現代病になりがちだ。/現代病になりやすい。/現代病になりかねない。(3つとも言えますか。) 4、小さい時は体が弱くて、学校を休みがちだ。
性に関してうまく誘導してもらえれば女性の方が得と言えます。 先述したようにシス男性のアナルは前立腺があるので もし貴女が今後性転換して上で膣を使った場合は疑似的Gスポットになります。 今のうちに感度を上げておくと、 いざ女性に移行した場合に感じやすい体質になるはずです。
移動詳細について、先日ききました時に、TOが明日までに教えてあげるって言ってくれましたが、今日、再度確認の上で、すぐ教えられないし、なるべく出発前に教えてあげると言われました。このTOと連絡をとるのは以外大変です。 そのため、うちの手配と関係でコントロールできないから、かな...
店長:確かにいま差し上げてるのはおしゃれとは言えないなあ。 店員:それが購入者に撮影講座を無料で受講できる特典を付けるっていうのもいいんじゃないでしょうか。 mii8 2023年2月25日 最有帮助的回答 日语 それか の間違いだと思います。
私は母と冗談を言っていました。「どうして再婚しないのか」「私はもう他の家の家政婦になるために結婚したくない。今、私は洗濯したり掃除したりする必要はない。行きたいところへ自由に行く。暮らすために、他の人の顔色をうかがう必要もない。」と、母は答えました。複製 私...
铃木爱理(すずきあいり),1994年4月12日出生于千叶县,日本女歌手、演员、模特、NHK音乐节目《クラシックTV》主持人 [1] [65]。 2002年6月,入选早安家族的“Hello!Project Kids” [66]。2003年9月12日,与田中丽奈、夏烧雅组成“あぁ!”,并于10月29日发行单曲《FIRST KISS》 [6]。2005年6月11日,与矢...
からかい上手の文系先生はチンしゃぶ大好き女! 教え子の身動きを奪いジュポジュポ口内暴力精液ごっくん!! つぼみ 小女友喝多了被男友背回家啪啪,操着操着也就把她操醒了~ 你的居家智慧攝影機安全嗎?被女友挑逗得受不了,只好趕快提槍上陣
他にもっと自然な言い方があれば教えてください。 Veja uma tradução kentsoft01 9 ago Resposta destacada Japonês 文としては 1 と 3 が自然ですが、日常生活でお菓子について「扱う」を使うことは、あまりないと思います。普通は「持つ」とか「食べる」とか「取り分ける」とか「包む...
1、ここ数年、北京の地価は上がる一方だ。 2、時代とともに価値観も変わっていくものだ。 3、中年になって体に気を付けないと、現代病になりがちだ。/現代病になりやすい。/現代病になりかねない。(3つとも言えますか。) 4、小さい時は体が弱くて、学校を休みがちだ。