私が留学する最大の目的は、日本語能力を高めることです。私の夢は将来ブリッジシステムエンジニアになることです。毎日翻訳と通訳をする仕事なので、日本語が上手に使えるようにならないといけません。そのため、日本語の発音、構造といった知識や聴解力スキルなどを身に付
N2〜N3ですね 查看 第51回:絆の糸電話(2)8998 そういってもらえて嬉しいです!ありがとう... 查看 第236回:朗読丨病気になって学ばされた心の大原則・稲盛和夫3.3万 意见反馈 手机版 电脑版 公众号 喜马拉雅 00:00:00 / 00:00:00 x 1.0 ...
みなさん、こんにちは。私は東洋と西洋の文化を調査しています。いくつかの質問に答えるのに数分かかります。私は日本語を話すのが苦手なので、私の質問の翻訳は良くありません。ありがとうございます! :)Hi everyone, I’m doing an investigation into eastern and western culture. It would ...
そして、そのために必要と考えるお金やマニュアル探しに热心になっているうちに、先に述べたような(4)感情を共有する 态度が弱くなってしまう。 豊かな物に见合うだけの心のつながりを大切にすることに、もう少しエネルギーを使ってはどうだろう。(5)足もとにあるたくさんの果物のこと...
ご助言いただきありがとうございます。 google翻訳を使いつつ、いただいた文章を読み進めておりますが、 その中で、 rename the Illustrator 24 Settings folder to Illustrator 24 Settings folder. とありまして、 - 10831341
ご覧いただきありがとうございます。 最近日本語の練習として記事を翻訳するようにしています。 下記の二つの状況にふさわしい 言葉を教えていただけないでしょうか。 1 悪者が人を拉致した後 その人の家族に送る身代金を要求する文書。
自然な文にするための訂正案は以下の通りです: --- 高橋さんのイラストが本当に大好きです!描かれている漫画もいつも素敵です。ありがとうございます! 実はお聞きしたいことがあるのですが、漫画の英訳は許可されていますか?私は翻訳と日本語を勉強しているオーストラリア人で、まだ上手で...
about my best friend でしょうか。 英語として正確かは自信がありません。 Highly-rated answerer 分享这个问题 mfuji 2014年1月12日 日语 Highly-rated answerer alebianco03 2014年1月12日 意大利语 ありがとうございました〜 [来自HiNative]Hi!正在学习外语的你 ...
日本語から英語に翻訳スペースです!(翻訳があり合わせなら)→日本語から英語に翻訳するチャンネルです!YouTubeにいくビデオ→YouTubeに載せる動画 余所のサイトだけのでこのチャネルは作られましたよ!→余所のサイトにしかないのでこのチャンネルを作りました!自分はAegisubで→Aegisubで ...
中国語に翻訳してください、ありがとうございます vienyan 14 avr. 2021 Pays ou région du Japon 这通常是错误的,但是脑死亡和植物人是不同的。 所谓的植物人自己呼吸。 我没有意识,但我感到疼痛。 如果您将针扎在手上,您会产生痛苦的反应。 它对人的各种刺激做出反应,例如在强光照射下试图关闭瞳孔。