冥迷: 分辨不清响: 歌声融融: 和乐的样子气候不齐: 气候不同译文:(宫殿)高低错落令人迷乱,分不清东西方向。歌台上歌声温暖,有如春光般和煦;舞殿里袖风凄冷,有如风雨交加般寒冷。一天之内,同一座宫中,气候却大不相同。 1. "冥迷"由前文"高低"可知指空间结构复杂导致视觉混淆,《现代汉语词典》注为"幽暗...
### 解释 - **高低冥迷**:形容宫殿建筑错落有致、高耸入云且幽深迷离,使人难以分辨方向。其中,“高低”指的是建筑物的高低起伏,“冥迷”则表达了空间的深远和方向的迷失感。 - **不知西东**:由于宫殿的复杂布局和高耸的建筑,人们在其中容易迷失方向,甚至无法分辨东西南北。 整句话通过描绘阿房宫的宏伟壮丽...
诗词助手 “高低冥迷不知西东”出自唐代文学家杜牧的《阿房宫赋》,意思是房屋忽高忽低,幽深迷离,使人不能分辨东西。此句描述了阿房宫的建筑特点,借房屋的高低变化写阿房宫的错综复杂,刻画出阿房宫繁复萦回、盘旋曲折的建筑风格,展示出恢宏壮丽的气势,意境优美,如诗如画。
高低冥迷,不知西东。歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风雨凄凄。一日之内,一宫之间,而气候不齐。 妃嫔媵嫱,王子皇孙,辞楼下殿,辇来于秦,朝歌夜弦,为秦宫人。明星荧荧,开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟也;渭流涨腻,弃脂水也;烟斜雾横,焚椒兰也。雷霆乍惊,宫车过也;辘辘远听,杳不知其所之也。一肌一容,尽态极...
赏析下面的句子: 高低冥迷,不知西东。歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风雨凄凄。一日之内,一宫之间,而气候不齐。
出自《阿房宫赋》相关介绍:“高低冥迷,不知东西”意思是房屋高高低低,幽深迷离,使人不能分辨东西。《阿房宫赋》是唐代文学家杜牧创作的一篇赋体文章。文章通过对阿房宫兴建及其毁灭的描写,生动形象地总结了秦朝统治者骄奢亡国的历史教训,向唐朝统治者发出了警告,表现出一个正直文人忧国忧民、匡世...
解析 高低冥迷不知西东《阿房宫赋》是唐代诗人杜牧的作品。高低冥迷,不知西东:(房屋)忽高忽低,幽深迷离,使人不能分辨东西。此句以侧面描写的方式突出了建筑的错综复杂,写人置身于阿房宫中不能分辨东西。综上,本题答案为“高低冥迷”“不知西东”。
(1)“高低”前省略主语“长桥、复道”;冥迷,使人迷糊。译为:长桥、复道随着地势高高低低,使人迷糊,辨不清东西方向。(2)“五步”前省略主语“阿房宫”;一楼,(有)一栋楼;一阁,(有)一座阁。译为:每隔五步(有)一栋楼,每隔十步(有)一座阁。(3)“灭”后省略宾语“之”;得,能够。译为:谁能够灭掉秦国呢...
长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹?高低冥迷,不知西东。歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风雨凄凄。一日之内,一宫之间,而气候不齐。释义:没有起云,为什么有龙?原来是一座长桥躺在水波上。不是雨过天晴,为什么出虹?原来是天桥在空中行走。(房屋)忽高忽低,幽深迷离,使人不能分辨...
成语只有是或者不是,没有“算”或者“不算”的。高低冥迷不是成语。