tell……off (训斥、责备)tell someone off 就是我们常说的,“老师骂我了、妈妈骂我了”,表示责备或者训斥。例如,-If you do that, your mom’s gonna tell you off.-如果你这样做,你妈会骂你的。-This morning my boss told me off.-今天早上老板骂我了。老板骂你的原因,可以在后面加上for来说...
骂的英文翻译 scoldcurseabusecall names 骂汉英翻译 call names骂人,咒骂; abuse虐待,辱骂; 滥用; scold训斥,责骂; condemn谴责; 宣判; 使陷入; 宣布…不安全; 证明…有罪; curse咒骂; 咒语; 祸端; 词组短语 骂架quarrel 骂骂咧咧be foul-mouthed; intersperse one´s talk with curses ...
swear him away 把他骂走 He was always abusing people. 他老爱骂人。 She had a fit of hysterics and called him some bad names. 她一阵歇斯底里发作,骂了他几句。 2. (斥责) scold; condemn; rebuke reprove; scold 责骂 strongly condemn the enemy 大骂敌人 Don't scold him; it is not...
" 就有点开玩笑的语气. (你不怕被恐龙给吃了吗?) Dare 在英文里还有许多有趣的用法, 例如, "You dare me." 或是 "I double dare you." 还有一种游戏叫 Truth or Dare, 就是现在酒吧里非常流行的“真心话大冒险”啦。 7. Don't push me around. 不要摆布我. 这个词很有意思, 把你推来推去, ...
对应地,英语中也有多种表达方式来对应这些不同的“骂的英文”: 1. 轻微的责备 (Mild Reproach): Scold: 这个词通常指长辈对晚辈的责备,语气比较严厉,但并不带有恶意。 例如:"My mother scolded me for coming home late." (我妈妈因为我回家晚了而责备我。) Reprimand: 比scold更正式一些,通常用于上司...
"Don't throw shade" 是一个英文俚语,意思是不要抨击或批评他人。这个词源自黑人酷儿文化,最初指的是对同性恋者的蔑视或歧视,后来演变成一个更广泛的用法,用于提醒不要嘴砲别人,尤其是当这种行为完全没有建设性的时候。例句:1/" We're all here to support each other, so let's not throw shade." ...
无论在口语还是英语写作中,如能适当地引用一些谚语,都可以增光添彩。下面是骂人的英语单词,建议大家多读多看,增加实践,一定会对你有所帮助。 一、骂人的英语单词 1、bastard 杂种 2、stupid jerk 蠢猪 3、dick 老二 4、stupid idlot白痴 5、freak 怪物 ...
英文骂人脏话句子如下:1、闭嘴!Shut up!2、你敢!Dare you!3、走开。Go away。4、真糟糕!Really bad!5、谁说的?Who said that?6、别碰我!Don't touch me.7、省省吧。Save it.8、别烦我。Stop bugging me.9、去死吧!Go to hell!10、你自找的。You asked for it.11、别发...
骂的英文:scold。拓展:中英文在线翻译,可轻松完成在线中文翻译成英文,只需把需要翻译的中文放入待翻译框中即可进行翻译操作,翻译速度快且结果正确率高。手动输入或复制需要翻译的文字内容到待翻译框中,然后单击翻译按钮,翻译结果会出现在右侧边框中,翻译完成后可直接复制翻译结果。说明:首先,打开Wor...
沪江词库精选骂的英语怎么说、英语单词怎么写、例句等信息 scoldabuse 相似短语 scold at 责骂某人 scold sb for ... 因…而斥责某人,斥责某人… common scold 整天骂人闹得四邻不安的泼妇 a common scold 泼妇 相似单词 scold v. 1.[T]骂,责骂;唠唠叨叨地责备 2.[I]骂,叱责 n. 1.【旧】好...