“翻译《哈利·波特》跟别的书不一样,文学翻译是一种幕后工作,多半是默默无闻地完成,但这本书因为超级畅销,所以使译者也变成了公众人物。”在哈利·波特的主题活动上,马爱农的出场会伴着最热烈的掌声和欢呼,哈迷们会给马爱农讲《哈利·波特》如何伴随自己成长,如何深刻地影响了他们。“在和他们的交流中,我感...
“翻译《哈利·波特》跟别的书不一样,文学翻译是一种幕后工作,多半是默默无闻地完成,但这本书因为超级畅销,所以使译者也变成了公众人物。”在哈利·波特的主题活动上,马爱农的出场会伴着最热烈的掌声和欢呼,哈迷们会给马爱农讲《哈利·波特》如何伴随自己...
2000年,头戴尖顶巫师帽、身穿黑色长袍、手持魔杖、骑在扫帚上飞行的英国小巫师哈利.波特在中国青少年读者中掀起了一阵强劲的魔法旋风,至今不衰。《哈利·波特》其书已被译成七十多种语言,累计销量超过3亿册。其中文译本的主要译者就是我校英语学院9...
5月份的时候,王瑞琴老师(哈利波特系列、《伊卡狛格》责编)有一天打电话,说你的任务来了,罗琳写了一本新书。对我来说这个不是任务,而是一种享受。翻译罗琳的作品对我来说一直是一种享受,从二十年前开始翻译“哈利·波特”,进入到那个魔法世界,相信对于我们这几位译者来说都是一样,从里面得到的享受远远...
哈迷狂喜!马爱农老师翻译的五册《哈利波特》全彩绘本来了!专业又有画面感!#哈利波特 #哈利波特与魔法石 #艾玛沃森 #赫敏 #好书分享 - 中信出版集团童书优选于20231125发布在抖音,已经收获了173.3万个喜欢,来抖音,记录美好生活!
《哈利波特与被诅咒的孩子》中文简体版首发式在北京一个院落深处的小剧场里举行,许多身披巫师袍、手拿魔杖的人进进出出,从七八岁的孩子到中年不等,气氛像是一个酝酿已久的节日。当主持人报出译者马爱农的名字时,台下爆发出一阵掌声与欢呼,等了片刻,马爱农从台侧一个隐匿的角落里探出身子,轻盈而羞涩...
其实很多译名 moic obfcur 它在英文里面 Gu “哈利·波特”系列作品译者 节 意译还是音译的时候 会有一些取舍 Ua 古 CE Voldemort 14 是有“死亡”的意思 名 hscunfe 方 corc oblat 让“死”字直接出现在人名里头 UA hsc 好像在中文里头又那么直接 moTC oblct 好像也不太合适 cllcrutmmtalb 不像一个名字...
《哈利·波特》电影拍摄现场 罗琳一直深受“哈利·波特”迷们的喜爱,然而近日却因发言涉嫌反跨性别,美国两个最大的“哈利·波特”粉丝网站宣布与罗琳“划清界限”,出现历史上第一次粉丝把作者开除的现象。“哈利·波特”粉丝网站TheLeakyCauldron和Mugglenet联手发布声明,“因为作者罗琳对边缘群体的言论与《哈利·波特》...
哈利波特译者马爱农再译经典童书,堪称“摇滚版《窗边的小豆豆》”近日,马爱农全套翻译版美国经典童书《疯狂学校》系列第一辑在国内正式上市,本书由海豚出版社和磨铁星球联合出品,全书共24册,本次出版的是第一辑(1-10),后续故事也将陆续与读者见面。《疯狂学校》(美)丹·古特曼/文 /吉姆·佩洛特 马...