“飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙”一句出自古诗《前赤壁赋》,此句的意思是:感觉身轻得似要离开尘世飘飞而去,有如道家羽化成仙。遗世:遗弃尘世。羽化:道教把成仙叫作"羽化",认为成仙后能够飞升。登仙:登上仙境。苏轼行楷书法长卷欣赏《前赤壁赋》纸本,23.9X258cm,台北故宫博物院藏。《前赤壁赋》神宗
课内文言文翻译 (1)浩浩乎如凭虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。 (2)比去,以手阖门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎?” 相关知识点: 试题来源: 解析 (1)多么辽阔呀,像是凌空飞去,不知将停留在何处;多么飘逸呀,好像超越尘世,自由存在,长出羽翼飞离尘世,登上了仙境。
把下列句子翻译成现代汉语。(1)浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。译文:___
“飘飘乎”:译为“飘然”,形容轻盈、无拘无束的状态,呼应后文“登仙”的轻盈感。 “遗世独立”:直译为“离开尘世,独立生活”,强调与世俗的割裂和对自我精神境界的坚守。 “羽化而登仙”:指道教“肉身成仙”的典故,“羽化”象征蜕变,“登仙”则指向飞升天界的终...
这句古文的白话文翻译为:“飘飘摇摇好像要离开尘世飘飞而起,羽化成仙进入仙境。” 这句古文出自苏轼的《前赤壁赋》,原文为:“浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。”整句话的意思是:浩浩荡荡就如同凭空乘风,并不知道到哪里才会停栖,飘飘摇摇好像要离开尘世飘飞而起,羽化成仙进入仙境。
飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。 翻译是:多么辽阔呀,像是凌空乘风飞去,不知将停留在何处;多么飘逸呀,好像是成了神仙,飞离尘世,登上仙境。此句,出自《赤壁赋》。 原文: 壬(rén)戌 (xū)之秋,七月既望,苏子与客泛舟,游于赤壁之下。清风 徐来,水波不兴。举酒属(zhǔ)客,诵明月之,歌窈窕之章。少(shǎo...
3. **飘飘乎如遗世独立**:“飘飘”与“浩浩”呼应,译为“飘飘洒洒”。“遗世独立”指超脱尘世。 4. **羽化而登仙**:“羽化”道家术语,指飞升成仙。 翻译需保留原文对仗、意境,分号分隔两种状态:前句写遨游的自由,后句写超脱的升华。最终译文需符合现代汉语表达习惯,兼顾准确性与文学性。
把下面句子翻译成现代汉语。(1)浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。译文:多么辽阔啊,像是凌空驾风而行,不知将停留在何处多么飘逸啊,好像脱离人世,升入仙境。(2)逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。译文:流去的(水)像这样(不断地流去永不复返),而并没有流去;...
飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙的翻译是:飘飘然仿佛脱离尘世,如同神仙飞升仙界。详细解释如下:一、关于“飘飘乎如遗世独立”的翻译。“飘飘乎”形容轻盈飘渺的状态,仿佛脱离了尘世间的束缚。“遗世独立”则表示超然世外,独立于世间。合起来这句翻译过来就是:展现出超然独立、脱离尘世的姿态。二、“...