这是亡国后辗转江湖、宁愿漂泊也不入仕的蒋捷写下的一首难得的清新、活泼的小令。这首词描写一段了生活情景。作者仿佛是闲坐房间的旁观者,将眼前看到的一切景色,以及此刻自己的所思所想都写了出来。如此的写法也打破了宋词多抒发作者主观情怀的写法,客观地描写人物的活动和心理,做到了语言浅显易懂,极其贴合生活,...
[宋代] 蒋捷 人影窗纱。是谁来折花。 折则从他折去,知折去向谁家。 檐牙。枝最佳。折时高折些。 说与折花人道,须插向鬓边斜。 《霜天晓角》背景 创作背景 对于这首词,有人以为“绝对不可能那么简单就写‘折花’这件事”.而是有所寄托的。据此认为:“此词,可能创作于南宋恭帝被掳北去,宋端宗在福州...
霜天晓角又名“长桥月”等等,调名源自对寒霜满天的清晨,凄凉的角声划破寂静的描绘,给人以凄清之感。据载,这一词牌是北宋林逋所创制,句式灵活,节拍短促,具有一种独特的美。这里选取六首佳作,一起欣赏。一,霜天晓角 蒋捷 人影窗纱,是谁来折花?折则从他折去,知折去、向谁家?檐牙,枝最佳。折...
作者:蒋捷 原文: 人影窗纱。是谁来折花。折则从他折去,知折去、向谁家。 檐牙。枝最佳。折时高折些。说与折花人道,须插向、鬓边斜。 译文及注释 更多 作者:佚名 译文 人影映上窗纱,原来是:有人来摘花。折花,让他随便折吧!不要管——她摘了花去谁家!
【作者】蒋捷 【朝代】宋 人影窗纱。是谁来折花。折则从他折去,知折去、向谁家。檐牙。枝最佳。折时高折些。说与折花人道,须插向、鬓边斜。标签: 生活 译文 注释 人影映上窗纱,原来是:有人来摘花。折花,让他随便折吧!不要管——她摘了花去谁家!告诉她:屋檐边那一枝,是最好的花,折的时候,折高...
蒋捷霜天晓角原文和译文 一、原文 人影窗纱。是谁来折花。折则从他折去,知折去、向谁家。 檐牙。枝最佳。折时高折些。说与折花人道,须插向、鬓边斜。 二、译文 一个人影映在窗纱上。是谁在外面摘花呢?想摘就随他摘去吧,只是不知道摘了花会送到谁家去呢。 屋檐边的花,那枝头上的花最好看。摘的...
南宋词人蒋捷《霜天晓角》,写的明白如画,逸趣横生,越读越有趣 蒋捷(约1245~1305后),字胜欲,号竹山,南宋词人, 宋末元初阳羡(今江苏宜兴)人。先世为宜兴大族,南宋咸淳十年(1274)进士。南宋覆灭,深怀亡国之痛,隐居不仕,人称“竹山先生”、“樱桃进士”,其气节为时人所重。长于词,与周密、...
蒋捷 人影窗纱,是谁来折花?折则从他折去,知折去、向谁家。 檐牙,枝最佳。折时高折些。说与折花人道:须插向、鬓边斜。 1. 下列对这首词的理解和赏析,不正确的一项是( ) A. 这首词人物、环境、故事要素气质鲜明,具有小说的基本特征。 B. 这首词具有散文特征,联想和想象丰富生动,行文精巧别致。 C. ...
在此分享四首经典的代表作。辛弃疾的抒发了羁旅之情,蒋捷的则难得的写得清新雅丽,恬淡的杨万里真正诠释了“霜天晓角”的含义,最后一首诗有着“梅妻鹤子”之雅称的林逋写出了冰雪中梅花的风姿。霜天晓角 宋.辛弃疾 吴头楚尾,一棹人千里,休说旧愁新恨,长亭树,今如此。宦游吾倦矣,玉人留我醉,明日万花...