隰桑有阿,枝叶色深绿油油,如今见到君子面,情深意笃愈加深。 心吗爱了,何不对他把话讲,内心深处藏起来,什么时候能忘掉。 《隰桑》拼音 诗词拼音 xí sāng 隰桑 xí sāng yǒu ā, qí yè yǒu nán, jì jiàn jūn zǐ, qí lè rú hé. ...
《诗经》小雅·隰桑周朝 佚名,传为尹吉甫采集、孔子编订 著 大 中 小 xí隰sāng桑yǒu有ē阿,,qí其yè叶yǒu有nuó难。。 jì既jiàn见jūn君zǐ子,,qí其lè乐rú如hé何?? xí隰sāng桑yǒu有ē阿,,qí其yè叶yǒu有wò沃。。 jì既jiàn见jūn君zǐ子,,yún云hé何bú不lè乐!! xí隰sāng桑...
隰桑基础信息 词语 隰 桑 繁体隰桑 拼音xí sāng 怎么读 【隰桑】是什么意思《诗经.小雅》的篇名。共四章。根据〈诗序〉:「隰桑,刺幽王也。小人在位,君子在野,思见君子尽心以事之」或亦指为男女相悦之词。首章二句为:「隰桑有阿,其叶有难」隰桑,隰中之桑。
隰桑有阿, 其叶有沃③ 既见君子, 云何不乐。 隰桑有阿, 其叶有幽(4)。 既见君子, 德音孔胶⑤。 心手爱矣, 遐不谓矣(6)。 中心藏之(7), 何日忘之。 【注释】 ①阿;美好的样子。②难(nuo):枝叶茂盛的样子_③沃:柔 嫩光渭的样子。④幽:深黑色。⑤胶:牢固。(7)遐不:何不,为 什么不。(...
《诗经·小雅·隰[xí]桑》是一首情诗:“隰桑有阿,其叶有难,既见君子,其乐如何。隰桑有阿,其叶有沃,既见君子,云何不乐。隰桑有阿,其叶有幽,既见君子,德音孔胶。”其中,隰桑是指洼地里的桑树。桑作为药用的记载,最早出现在《滇南本草》,这本有着中医药精华汇编性质的医学古籍早于李时珍的《本草...
隰桑有阿,其叶有沃。既见君子,云何不乐。隰桑有阿,其叶有幽。既见君子,德音孔胶。心乎爱矣,遐不谓矣?中心藏之,何日忘之!作品译文 注释 ①阿;美好的样子。②难(nuo):枝叶茂盛的样子。③沃:柔 嫩光渭的样子。④幽:深黑色。⑤胶:牢固。(6)遐不:何不,为 什么不。(7)藏(zang):同“臧...
隰桑有阿,其叶有难。既见君子,其乐如何。 隰桑有阿,其叶有沃。既见君子,云何不乐。 隰桑有阿,其叶有幽。既见君子,德音孔胶。 心乎爱矣,遐不谓矣?中心藏之,何日忘之! 小提示:诗经的《隰桑》原文内容 朗读 82喜欢 打赏 完善 爱情诗经君子不谓不乐音孔中心何日何不如何 ...
《隰桑》译文及注释 译文 洼地桑树多婀娜,叶儿茂盛掩枝柯。我看见了那人儿,快乐滋味无法说! 洼地桑树多婀娜,枝柔叶嫩舞婆娑。我看见了那人儿,如何叫我不快乐! 洼地桑树多婀娜,叶儿浓密黑黝黝。我看见了那人儿,情话绵绵说不够。 心里对他爱恋着呀,何不情意向他说呀!心中把他深藏起,哪天对他能忘记?
隰桑有阿,其叶有难。既见君子,其乐如何。 译文:洼地桑树多婀娜,叶儿茂盛掩枝柯。我看见了他,快乐的滋味无法言喻! 注释:隰(xí):低湿的地方。阿(ē):通“婀”,美。难(nuó):通“娜”,盛。 隰桑有阿,其叶有沃。既见君子,云何不乐。 译文:洼地桑树多婀娜,枝柔叶嫩舞婆娑。我看见了他,如何叫我不快乐...