《归园田居·其三》译文: 南山下田野里种植豆子,结果是草茂盛豆苗疏稀。 清晨起下田地铲除杂草,暮色降披月光扛锄回去。 狭窄的小路上草木丛生,傍晚时有露水沾湿我衣。 身上衣沾湿了并不可惜,只愿我不违背归隐心意。 《归园田居·其四》 久去山泽游,浪莽林野娱。 试携子侄辈,披榛步荒墟。 徘徊丘垄间,依依...
久困于樊笼里毫无自由,我今日总算又归返林山。 赏析 公元405年(东晋安帝义熙元年),陶渊明在江西彭泽做县令,不过八十多天,便声称不愿“为五斗米折腰向乡里小儿”,挂印回家。从此结束了时隐时仕、身不由己的生活,终老田园。归来后,作《归园田居》诗一组,共五首,描绘田园风光的美好与农村生活的淳朴可爱,抒发归隐...
晨兴理荒秽,带月荷锄归。 道狭草木长,夕露沾我衣。 衣沾不足惜,但使愿无违。 译文: 我在南山下种植豆子,地里野草茂盛豆苗稀疏。 清晨早起下地铲除杂草,夜幕降临披着月光才回家。 山径狭窄草木丛生,夜间露水沾湿了我的衣裳。 衣衫被沾湿并不可惜,只愿...
《归园田居》选自《陶渊明集》。陶渊明于晋安帝义熙元年(405)十一月,因不为五斗米折腰而辞去彭泽令归隐,其时四十一岁。《归园田居》大约作于归隐的次年。这组诗共五首,这里选的是第一首。陶渊明所写的大量歌颂田园生活的抒情诗,表达了对黑暗社会的憎恶和对田园生活的热爱。 《归园田居·其一》【注评】 少无...
《归园田居》晋 陶渊明,带拼音译文#国学文化 #古诗词 #每天一首古诗词 - 夏天于20230824发布在抖音,已经收获了71个喜欢,来抖音,记录美好生活!
《归园田居.其一》东晋.陶渊明少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去三十年。羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,守拙归园田。方宅十余亩,草屋八九间。榆柳荫后檐,桃李罗堂前。暧暧远人村,依依墟里烟。狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。 - 婉如清扬于20240330发布
《归园田居·怅恨独策还》翻译 我怀着怅恨情拄杖回家,崎岖的小路上长满荆榛。 山洞里的流水又清又浅,可用来洗我足振奋精神。 滤一滤我那新酿造的酒,杀一只小鸡儿招待近邻。 日落后房屋里已经昏暗,没明烛也只好点燃柴薪。 欢乐时都怨恨夜间大短,不觉中又看到旭日照临。
归园田居译文:南山坡下有我的豆地,杂草丛生,豆苗长得很稀。清晨我下地松土除草,星月下我扛着锄头回家歇息。草木覆盖了狭窄的归路,夜露打湿了我的粗布上衣。衣服湿了又有什么可惜,只求我那心愿至死不移。归园田居写作背景:晋义熙二年,亦即渊明辞去彭泽令后的次年,诗人写下了《归园田居》五首著名诗篇.这是...
归园田居风吹过纸糊的窗户烛光再一片黑色中摇曳陶渊明肘抵着几案悠远的目光穿过虚掩的窗窗外是一片田地稀远的豆苗再四周茂盛的杂草下显得越发可怜泛着青灰色的天空压抑得不见像是在嘲笑他一般 陶渊明《归园田居·久去山泽游》译文和赏析 《归园田居·久去山泽游》从“昔人居”、耕者言所兴发的悲慨、所领悟的...