“陈胜王凡六月”意思是陈胜称王一共用了六个月的时间;“或说陈王曰”意思是有人就对陈胜说;“由是无亲陈王者”意思是从此之后再没有亲近陈胜的人了。根据句意,来解释字词的意思。 2.本题主要考查文言文句子翻译。先解释重点词的意思,“载”,同坐一辆车;“自引”,各自离开;“亲”,亲近。用关联词将词...
“陈胜王凡六月”意思是陈胜称王一共用了六个月的时间;“或说陈王曰”意思是有人就对陈胜说;“由是无亲陈王者”意思是从此之后再没有亲近陈胜的人了。根据句意,来解释字词的意思。 2.本题主要考查文言文句子翻译。先解释重点词的意思,“载”,同坐一辆车;“自引”,各自离开;“亲”,亲近。用关联词将词...
《陈胜王凡六月》原文: 陈胜王凡六月。已为王,王陈。其故人尝与佣耕者闻之,之陈,扣宫门曰:“吾欲见涉。”宫门令欲缚之。自辩数,乃置,不肯为通。陈王出,遮道而呼涉。陈王闻之,乃召见,载与俱归。入宫,见殿屋帷帐,客曰:“伙颐!涉之为王沉沉者!”楚人谓“多”为“伙”,故天下传之,伙涉为王,由...
“陈胜王凡六月”一句中,“王”作动词,读作“wàng”,意为“称王”;“凡”表示总计,“六月”指时间。全句可译为“陈胜称王共计六个月”。此句可能出现在《史记》记载陈胜起义后建立政权但迅速失败的段落中,强调其政权短暂。 相关语境补充 若原文为“陈胜王凡六月,已为...
“陈胜王凡六月”的译文是“陈胜称王总共六个月的时间”。“王”:在这里作为动词使用,表示陈胜自称为王,建立了自己的政权。“凡”:副词,表示总共、一共的意思,用于强调陈胜称王的时间长度。“六月”:明确指出了陈胜称王的时间为六个月,这是一个相对短暂的时间段,反映了陈胜起义的短暂和最终未能...
陈胜王凡六月。已为王,王陈。其故人尝与佣耕者闻之,之陈,扣宫门曰:“吾欲见涉。”宫门令欲缚之。自辩数,乃置,不肯为通。陈王出,遮道而呼涉。乃召见,载与俱归。入宫,见殿屋帷帐,客曰:“伙颐!涉之为王沉沉者!”楚人谓多为伙,故天下传之,伙涉为王,由陈涉始。客出入愈益发舒,言陈王故情。...
翻译:陈胜王凡六月。已为王,王陈。其故人尝与佣耕者闻之,之陈,扣宫门曰:“吾欲见涉。”宫门令缚之。自辩数,乃置,不肯为通。陈王出。遮道而呼涉。陈王闻之,乃召见,载与俱归。
@燃灯智译陈胜王凡六月文言文翻译 燃灯智译 “陈胜王凡六月”的文言文翻译为:“陈胜称王总共六个月的时间”。这句话出自《史记·陈涉世家》,隐含了陈胜起义的短暂与悲壮,以及秦朝末年社会动荡的历史背景。
陈胜王凡六月原文翻译陈胜王凡六月原文翻译 陈胜王凡六月原文 陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!” 二世元年七月,发闾左谪戍渔阳,九百人屯...