陈涉之位,非尊于齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山之君也。这句是状语后置句 翻译为: 陈涉的地位,并不比齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山的国君尊贵。文言特殊句式一般分四类:判断句、被动句、省略句、倒装句 判断句是对事物的性质、情况、事物之间的关系做出肯定或否定判断的句子...
(译文:10.陈涉之位,非尊于齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山之君也。)译文:11.谪戍之众,非抗于九国之师也。)译文: 答案五、1.判断句始皇自认为关中的险固的地势、方圆千里的坚固的城池,是子子孙孙称帝称王直至万代的基业。2.判断句可是,陈涉不过是个用瓮做窗户、用草绳系门...
省略句,应为“聚之(于)咸阳”,译文:集中在咸阳。(9)铸以为金人十二。 定语后置句,应为“铸以为十二金人”。译为:冶炼它们把它们铸造成十二个铜人。(10)陈涉之位,非尊于齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山之君也。 状语后置句,介宾短语“于齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫...
陈涉之位,非尊于齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山之君也;锄耰棘矜,非铦于钩戟长铩也;谪戍之众,非抗于九国之师也;深谋远虑,行军用兵之道,非及向时之士也。然而成败异变,功业相反,何也?试使山东之国与陈涉度长絜大,比权量力,则不可同年而语矣。然秦以区区之地,致万乘之...