第一章以“芃芃黍苗,阴雨膏之”起兴,言召伯抚慰南行众徒役之事。召伯如前所言,他是宣王时的贤臣,曾在“国人暴动”时以子替死保住了时为太子后为宣王的姬静性命,与宣王关系非同一般。他还曾率军战胜淮夷,建立奇功,《诗经》中多有吟唱,《大雅·江汉》有“江汉之浒,王命召虎。式辟四方,彻我疆土”...
诗经·小雅·黍苗芃芃黍苗,阴雨膏之。悠悠南行,召伯劳之。我任我辇,我车我牛。我行既集,盖云归哉。我徒我御,我师我旅。我行既集,盖云归处。肃肃谢功,召伯营之。烈烈征师,召伯成之。原隰既平,泉流既清。召伯有成,王心则宁...
《诗经·曹风·下泉》:芃芃黍苗,阴雨膏之。四国有王,郇伯劳之, 视频播放量 136、弹幕量 0、点赞数 0、投硬币枚数 0、收藏人数 0、转发人数 0, 视频作者 修尔立, 作者简介 路漫漫其修远兮,修身修行修心,立言立德立己。,相关视频:曾仕强,人如何开发自己的潜力?,曾仕
兴也。黍苗喻天下之民,阴雨膏之喻宣王能以恩泽育养之。注解:芃芃:长大貌。《诗·鄘风·载驰》:“我行其野,芃芃其麦。”膏:润也。悠悠:远行之意。劳:慰也。○宣王封申伯于谢。命召穆公往营城邑。故将徒役南行。而行者作此言。芃芃黍苗,则唯阴雨能膏之。悠悠南行,则唯召伯能劳之也。今译:芃芃...
第一章以“芃芃黍苗,阴雨膏之”起兴,言召伯抚慰南行众徒役之事。召伯如前所言,他是宣王时的贤臣,曾在“国人暴动”时以子替死保住了时为太子后为宣王的姬静性命,与宣王关系非同一般。他还曾率军战胜淮夷,建立奇功,《诗经》中多有吟唱,《大雅·江汉》有“江汉之浒,王命召虎。式辟四方,彻我疆土”的句子。
“草木繁芜兮阴雨膏之”出自宋代曹勋的《补乐府十篇·帝有虞氏乐歌》。“草木繁芜兮阴雨膏之”全诗《补乐府十篇·帝有虞氏乐歌》宋代 曹勋草木繁芜兮阴雨膏之,百谷丰衍兮寒暑成之。万物护理兮元凯驯之,顾否德之弗类兮敢不允躬以承之。作者简介(曹勋)曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号...
“芃芃黍苗阴雨膏之”这句话,可以从字面和意象两个层面进行解读。 首先,从字面上来看: “芃芃”:形容植物茂盛的样子。 “黍苗”:指的是黍这种作物的幼苗。黍是一种谷物,常用于粮食和饲料。 “阴雨”:指连绵不断的雨。 “膏”:在这里可以理解为滋润、养育的意思,如同给土地或作物涂抹上一层滋养的膏脂。
“阴雨膏之”出自先秦佚名的《下泉》。“阴雨膏之”全诗 《下泉》先秦 佚名 冽彼下泉,浸彼苞稂。忾我寤叹,念彼周京。冽彼下泉,浸彼苞萧。忾我寤叹,念彼京周。冽彼下泉,浸彼苞蓍。忾我寤叹,念彼京师。芃芃黍苗,阴雨膏之。四国有王,郇伯劳之。下泉翻译及注释 翻译 寒凉的泉水在...
芃(péng)芃黍苗,阴雨膏之。悠悠南行,召伯劳之。 黍苗生长很茁壮,好雨及时来滋养。众人南行路途遥,召伯慰劳心舒畅。 我任我辇,我车我牛。我行既集,盖(hé)云归哉。 我挽辇来你肩扛,我扶车来你牵牛。出行任务已完成,何不今日回家走。 我徒我御,我师我旅。我行既集,盖云归处。
芃芃黍苗,阴雨膏之。 悠悠南行,召伯劳之。 我任我辇,我车我牛。 我行既集,盖云归哉。 我徒我御,我师我旅。 我行既集,盖云归处。 肃肃谢功,召伯营之。 烈烈征师,召伯成之。 原隰既平,泉流既清。 召伯有成,王心则宁。 【译文】 禾苗多茂盛,小雨来滋润。 南行路途远,召伯多劳顿。拉车多负重,推车...