从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。潭
此句通过“闻水声”与“如鸣珮环”的生动比喻,展现了小石潭水声的悦耳与动听,进而引发了作者“心乐之”的情感共鸣。 具体来说,“闻水声”描绘了作者隔着竹林听到水声的情景,营造出一种幽静而神秘的氛围;“如鸣珮环”则通过比喻的手法,将水声比作玉佩玉环相互碰击的声音,既形象又富有诗意,使读者仿佛能够亲耳听到...
1.从小丘向西走一百二十多步,隔着竹林,可以听到流水的声音,好像珮环相互碰击发出的声音,心里十分高兴。2.砍倒竹子,开辟出一条道路(走过去),沿路走下去看见一个小潭,潭水格外清凉。3.青翠的树木,翠绿的藤蔓,蒙盖缠绕,摇曳牵连,参差不齐,随风飘拂。4.潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,什么依靠都没有。
B.开篇以珮环之音写出水声清越,烘托出山林中的幽静,同时林中的清幽静谧又突出水声的清朗。C.在写景过程中,作者巧妙含蓄地暗寓着心情的内在变化,抒发内心的喜悦之情,言有尽而意无穷。D.本文语言极其精练优美,多处运用比喻,将卷石形态和溪流等景象描写得生动形象,读之如在眼前。(3)请...
二、翻译下列句子1.从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。译文:从小丘向西走(大约)一百二十步,隔着竹林,就能听到水声,好像珮环碰撞发出的(清脆)声音,(我)心里为之高兴。2.伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。译文:(于是)砍了竹子,开出一条小路,顺势往下走便可看见一个小潭,潭水格外清凉。3...
从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之的意思是: 翻译含义1:我从小丘向西走一百二十多步,隔着竹林,可以听到水声,就像人身上佩带的佩环相碰击发出的声音,心里为之高兴。 翻译含义2:这个小石潭称不上是美景,更不是什么胜景,只是一个无名小丘边的小水潭。作者写这小石潭的本身,就最好地证明了他...
小石潭记柳宗元 ①从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。 ②潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。佁然不动,俶尔远逝,往来翕...
【甲】从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披
【甲文】ㅤㅤ从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。ㅤㅤ潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。佁然不动,俶尔远逝,往...
从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。 潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。