dog eat dog 是什么意思?中文里的狗咬狗是个贬义词比喻两个都不讨好的人起争执或自相残害在英文dog eat dog 常用来形容:残酷激烈的竞争;损人利己的角逐;内卷 也可以写成dog-eat-dog例:It's a dog eat dog world out there...
「DOGS dog eat dog」里つばめ(厉害了,狗咬狗 û收藏 32 8 ñ54 评论 o p 同时转发到我的微博 按热度 按时间 正在加载,请稍候...查看更多 a 717关注 8611粉丝 88536微博 微关系 他的关注(710) 王铁梅女士 彭胀彭化食品 锦鲤大王 橘猫工业 他的粉丝(8611) ...
狗吃狗? 1⃣️|中文释义—— 竞争激烈,自相残杀 2⃣️|使用场景—— 描述商业、政治或其他领域中的残酷竞争,强调在追求成功时的无情和自私 3⃣️|例句—— In the business world, it's a dog eat dog society...
这时候,你可能会听到有人说:“It's dog-eat-dog in this place. And... the dogs eat wallflowers.” 这句话翻译过来就是:“这里竞争激烈,大家都在互相残杀,而那些温顺的人(wallflowers)更是被吃得死死的。”再举个例子吧,《摩登家庭》里有一句台词:“You wanna get ahead? Don't play by the rules....
1.to lead a dog's life 形容人过着贫困潦倒、惨不忍睹的生活 Tom’s been leading a dog's life since he got divorced。 汤姆自离婚后一直过着混沌潦倒的日子。 2.dog eat dog 残酷、竞争激烈 Some people say we live in a dog-eat-dog world。
那么,就祝愿你早日出人头地 学英语 英语 出人头 00:14 I could eat a horse.真正的意思原来是这个!太实用了!学英语 英语 00:09 “别这么拽”用英语怎么说?快来学习吧!英语 学英语 00:07 "take a rain check"到底是什么意思,你知道吗?英语 学英语 00:09 Turn the tables“逆风翻盘”那些击不垮你的,...
这是一句俗语,意思是残酷无情的竞争;同室操戈;自相残杀。这个说法其实来自于“dog does not eat dog”,中文意思是“同室不操戈,同类不相残”。 The TV business today is a dog-eat-dog business. 如今的电视业是一个内部竞争激烈的行业。 like a dog with two tails 心情愉悦;非常开心 ...
dog eat dog 自相残杀 这是一句俗语,意思是残酷无情的竞争;同室操戈;自相残杀。这个说法其实来自于“dog does not eat dog”,中文意思是“同室不操戈,同类不相残”。 The TV business today is a dog-eat-dog business. 如今的电视业是一个内部竞争激烈的行业。
00:20 have your cake and eat it too.鱼和熊掌两者兼得(常用于否定句)每天半分钟,学会一句地道英语表达,欢迎打卡 00:25 waking up on the wrong side of the bed早起有起床气。每天半分钟,学会一句地道英语表达,欢迎打卡。 00:26 one for the road践行酒,临行最后一杯酒 /每天半分钟,学会一句地道英语 ...
解析 1、 Barking dogs seldom bite.吠犬不咬人(意指:对于高声发出恐吓,或惯于大声吼叫的人,勿须当真).2、Every dog has his day.凡人皆有自得日(意指:大家都有走运的一天).3、Dog does not eat dog.同类不相残;同... 分析总结。 对于高声发出恐吓或惯于大声吼叫的人勿须当真...