1孔子曰:“道之以政,齐之以刑,民免而无耻;道之以德,齐之以礼,有耻且格。”这表明他主张 A. 儒法并用 B. 事物是对立统一的 C. 德治是主要的,法治是次要的 D. 依法治国和以德治国相结合 2子曰:“道之以政,齐之以刑,民免而无耻,道之以德,齐之以礼,有耻且格。” 3子曰:“道之以政,齐...
依法治国和以德治国相结合 2子曰:“道之以政,齐之以刑,民免而无耻;道之以德,齐之以礼,有耻且格。 ”译文: 3子曰:“道之以政,齐之以刑,民免而无耻,道之以德,齐之以礼,有耻且格。” 4子曰:“道之以政,齐之以刑,民免而无耻;道之以德,齐之以礼,有 耻且格。”(《论语•为政》) ...
道之以政齐之以刑民免而无耻道之以德齐之以礼有耻且格翻译 答:道之以政齐之以刑民免而无耻道之以德齐之以礼有耻且格翻译是:如果只是依靠刑罚来治理国家,那么人民会免除罪行却失去了廉耻之心;如果依靠德行来引导,以礼仪来整齐人心,那么人们会有所耻感并且自觉守规矩。
答案《论语·为政第二》;用政治手段来治理他们,用刑罚来整顿他们,人民就只求免于犯罪,而不会有廉耻之心;用道德来治理他们,用礼教来整顿他们,人民就会不但有廉耻之心,而且还会人心归顺。(以礼治国的优越在于自觉自愿,道德之心。
翻译下面《论语·为政》中的句子。子曰:“道之以政,齐之以刑, 民免而无耻;道之以德,齐之以札,有耻且格。”
1【题目】名著阅读请翻译《论语》一则“道之以政,齐之以刑民免而无耻;道之以德,齐之以礼,有耻且格。”给你的启发是 2请翻译《论语》一则“道之以政,齐之以刑,民免而无耻;道之以德,齐之以礼,有耻且格。” 给你的启发是 3 请翻译《论语》一则“道之以政,齐之以刑,民免而无耻;道之以德,...
为政-3、子曰:“道之以政,齐之以刑,民免而无耻。道之以德,齐之以礼,有耻且格。”译文:孔子说:用政令来治理百姓,用刑罚来制约百姓,百姓可暂时免于罪过,但不会感到不服从统治是可耻的;如果用道德来统治百…
zǐ子yuē曰::dǎo道zhī之yǐ以zhèng政,,qí齐zhī之yǐ以xíng刑,,mín民miǎn免ér而wú无chǐ耻;;dǎo道zhī之yǐ以dé德,,qí齐zhī之yǐ以lǐ礼,,yǒu有chǐ耻qiě且gé格。。 注释 1道:可以从引领和管理两个角度来解读,但相比之下,将其理解为“引领”更为贴切和恰当。
子曰:“道之以政,齐之以刑,民免而无耻;道之以德,齐之以礼,有耻且格。”【译文】孔子说:“...