送张生① 欧阳修 一别相逢十七春,颓颜衰发互相询。 江湖我再为迁客,道路君犹困旅人。 老骥骨奇心尚壮,青松岁久色逾新。 山城寂寞难为礼,浊酒无辞举爵频。[注]①张生,名不详,为诗人天圣八年试进士时结交的文士。当年诗人考中,张生落榜。 下列对这首诗的赏析不正确的一项是( ) A. 首联“十七春”写分别...
送张生欧阳修一别相逢十七春,颓颜衰发互相询。江湖我再为迁客,道路君犹困旅人。老骥骨奇心尚壮,青松岁久色逾新。山城寂寞难为礼,浊酒无辞举爵频。注:①张生,名不详,为诗人天圣八年试进士时结交的文士。当年诗人考中,张生落榜。 【小题1】下列对这首诗的赏析不正确的一项是: ...
离别总是让人感伤,而《送张生还和州》这首诗,更是将离别的情感表达得淋漓尽致。今天,就让我们一起走进这首充满深情的诗篇。《送张生还和州》是梅尧臣的一首脍炙人口的佳作。全诗以送别为主题,围绕与友人张生的离别展开。首联通过“山头孤石望来久”,为全诗奠定了感伤的基调。而“天外行人今独归”则进一步凸显了...
《送张生还金齿》是明代李梦阳创作的一首五言律诗。作品原文 《送张生还金齿》万里来何事,三人此复过。高秋鸿雁下,落木洞庭波。岁月长途老,风云后进多。百蛮家更远,自爱莫蹉跎。作者简介 李梦阳(1473-1530),字献吉,号空同子,庆阳(今属甘肃)人,后徙居河南开封。孝宗弘治七年(1494)进士,官至江西提学...
🔈 译文: 一别相逢已经有一千七百次,我们颓废的面容和白发彼此询问对方的近况。江湖中我再次成为漂泊的客人,而你也仍然是为旅途所困的行者。我们都已年老,但内心依然有奇特的心智,像老骥般坚韧不拔,青松般岁月久远而色泽更加鲜新。 在这山城里,孤寂难耐,无法像往日一样拘泥于礼节,因此我们不顾一切地举杯畅饮浊...
送张生【作者】欧阳修 【朝代】宋 一别相逢十七春,颓颜衰发互相询。江湖我再为迁客,道路君犹困旅人。老骥骨奇心尚壮,青松岁久色逾新。山城寂寞难为礼,浊酒无辞举爵频。作者介绍 欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁、六一居士,汉族,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋文学家、史学家,且在政治上负有盛名...
小提示:欧阳修的送张生拼音读音来自AI,仅供参考,如发现错误,请点击下面“完善图标”反馈给我们,谢谢! 欧阳修 欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文... ...
不同点:甲诗 《送张生》主要是欧阳修送别友人张 生时所作,诗中充满了对友情的珍视和对离别的感 慨。 从“一别相逢十七春”到“颓颜衰发互相询”,可 以看出两人深厚的友情和岁月的沧桑。在离别之 际,欧阳修用“浊酒无辞举爵频”来表达自己内心的 情感,希望借酒消愁,消解离别带来的忧伤。这里 的“酒成为了...
原文:今日送张生赴京,十里长亭,安排下筵席;我和长老先行,不见张生、小姐来到。(旦、末 、红同上)。旦云:”今日送张生上朝取应,早是离人伤感,况值那暮秋天气,好烦恼人也呵!悲欢聚散一杯酒,南北东西万里程。”翻译:今天送张生进京赶考,在这十里长亭,准备了送别酒宴;我和长老先行动身...