以下是对古诗《边方春兴》的注释与译文: 原文:草色青青柳色黄,桃花历乱李花香。东风不为吹愁去,春日偏能惹恨长。 注释: 草色青青:形容春天里草木茂盛、颜色青翠的样子。 柳色黄:指柳树在春天的嫩黄色叶子。 桃花历乱:桃花开得纷繁而零乱,形容花开的繁盛景象。 李花香:李子树的花散发出的香气。 东风:春风。在...
《边方春兴》是唐代诗人高骈所作的一首诗,此诗描绘了边疆春天的景色以及诗人的豪情壮志。下面是对该诗的注释与译文: 注释 边方:边地、边疆,指远离中原的极远之地。 春兴:春天的兴致,这里特指诗人在边疆地区春游时的感受与情怀。 草色青青柳色浓:描绘出春天边疆地区草木茂盛、绿意盎然的景象。 玉壶倾酒满金钟:...
边方春兴《边方春兴》是唐代名将高骈创作的一首七言绝句,通过描绘边疆春日的自然景象与将士豪情,展现了独特的边塞诗意与家国情怀。全诗语言凝练,意境开阔,既体现唐代边塞诗的雄浑风格,又融入个人对边疆生活的深刻感悟。 一、诗词内容与主题 此诗以边疆春景为背景,前两句“草色青青柳色浓,玉壶倾酒满...
《边方春兴》这首古诗的具体内容可能因作者和版本的不同而有所差异。然而,基于常见的古诗风格和主题,“边方”通常指的是边疆地区,“春兴”则是指春天引发的情感或兴致。以下是一个基于这些元素构建的示例翻译和解析,但请注意,这并非针对某一具体版本的《边方春兴》: 原文(假设): 边方春色晚来迟,草木生芽带雪枝。
边方春兴唐代:高骈 草色青青柳色浓,玉壶倾酒满金钟。 笙歌嘹亮随风去,知尽关山第几重。 高骈 高骈,字千里,南平郡王高崇文之孙,晚唐名将。高骈出生于禁军世家,其一生辉煌之起点为866年率军收复交趾,破蛮兵20余万。后历任天平、西川、荆南、镇海、淮南等五镇节度使。期间正值黄巢大起义,高骈多次重创起义军。被唐僖...
边方春兴这首诗的注释 《边方春兴》这首诗的注释如下: 1.边方:边地、边疆,指极远的地方。春兴:春天的景色。 2.边方春兴:极言边疆地区春意盎然的景象。 3.风吹:一作“风传”,指春风吹送。 4.新绿:嫩绿的草木。山川:高山和河流,泛指广大的自然景象。 5.鸟儿:一作“莺啼”,形容春天的鸟鸣声。 6.花:花朵,...
《边方春兴》是一首描绘边疆春天景色的诗歌,诗人高骈通过对自然景色和环境的描写,表达了自己对边疆春日的感受和情感。诗歌主题主要集中在两个方面:一是描绘边疆春日的美丽景色,二是对边疆生活的赞美和向往。 二、逐句解读 1、“草色青青柳色浓” 这一句是诗人对边疆春天景色的总体描绘。草色青翠,柳树浓密,形象地展现...
边方春兴朗读 唐代: 高骈 拼 繁 原 边biān方fāng春chūn兴xìng--高gāo骈pián 草cǎo色sè青qīng青qīng柳liǔ色sè浓nóng,,玉yù壶hú倾qīng酒jiǔ满mǎn金jīn钟zhōng。。 笙shēng歌gē嘹liáo亮liàng随suí风fēng去qù,,知zhī尽jǐn关guān山shān第dì几jǐ重zhòng。。
边方春兴原文_翻译及赏析 草色青青柳色浓,玉壶倾酒满金钟。笙歌嘹亮随风去,知尽关山第几重。——唐代·高骈《边方春兴》 边方春兴 草色青青柳色浓,玉壶倾酒满金钟。 笙歌嘹亮随风去,知尽关山第几重。 高骈,字千里,南平郡王高崇文之孙,晚唐名将。高骈出生于禁军世家,其一生辉煌之起点为866年率军收复交趾,破蛮兵...