翻译:南朝宋文帝刘义隆草率出兵北伐,本想效法汉代霍去病封狼居胥山那样建功立业,结果却是落得北望敌军而仓皇败逃。 解读:这句诗借古讽今,词人通过怀古,表达了对南宋朝廷不能光复中原的不满,同时也抒发了自己报国无门的悲愤之情。“元嘉草草”指的是南朝宋文帝刘义隆在元嘉年间草率北伐之事,“封狼居胥”则是一个典...
元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。此话的翻译 相关知识点: 试题来源: 解析 元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾:元嘉是刘裕子刘义隆年号。草草:轻率。南朝宋(不是南宋)刘义隆好大喜功,仓促北伐,却反而让北魏主拓跋焘抓住机会,以骑兵集团南下,兵抵长江北岸而返,遭到对手的重创。封狼居胥:公元前119年(汉武帝元狩...
“赢得仓皇北顾”是对刘义隆北伐失败后的狼狈景象的生动描绘。“仓皇”形容慌乱不安的样子,“北顾”则是指向北回望,暗示了逃命的场景。整句诗的意思是,刘义隆的北伐不仅没有成功,反而落得仓皇逃命,北望追兵泪下无数的结果。这一翻译不仅传达了原文的字面意思...
“赢得仓皇北顾”的翻译是:落得(自己)仓皇逃命,向北回望(追兵)泪流无数。 '赢得仓皇北顾'的深度解析与翻译 '赢得仓皇北顾'的字面翻译 “赢得仓皇北顾”这一表述,在字面层面上,可以被翻译为“落得(自己)仓皇逃命,向北回望(追兵)泪流无数”。在这里,“赢得”并非通常意义上...
百度试题 结果1 题目【题目】翻译下列句子元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】宋文帝草率出师(北伐),(要建立)像古人封狼居胥(那样的功业),结果只落得仓皇(南逃),(时而掉头)北顾。 反馈 收藏
句子翻译为:手摇羽扇,头戴纶巾,谈笑之间,劲敌的战船烧得灰飞烟灭。(2)“草草”,草率;“赢”,讽刺义,落得个……下场;“顾”,回头看。句子翻译为:元嘉二十七年宋文帝刘义隆(刘裕的儿子)草率出师北伐,想要建立像古人封狼居胥山那样的功绩,却落得向北回望,仓皇败还。答案:(1)手摇羽扇,头戴纶巾,谈笑之间,劲敌...
二、逐词翻译解析 1. “元嘉草草”:形容行动匆忙,草率从事。“草草”有轻率、急促之意。2. “封狼居胥”:指的是追击敌人至狼居胥这个地方。狼居胥是古地名,位于现今蒙古国境内。3. “赢得仓皇北顾”:最终赢得了仓皇逃奔的结果,向北望去一片混乱。“仓皇”表示匆忙、慌张的样子,“北顾”指向...
3【题目】翻译文言文:1.赢得仓皇北顾。2.顾野有麦场。3.三顾臣于草庐之中。4.子布、元表诸人各顾妻子。5.大行不顾细谨。6.顾念蓄劣物终无所用,顾吾念之,强秦之所以不敢加兵于赵者。7.顾玩8.吾每念常痛于骨髓,顾不知计所出耳。9.人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉。 41.圣人之所以为圣,愚人之所以...
赢得仓皇北顾。这句古文直译为:成功赢得了一场匆忙不安的北顾。详细解释如下:赢得 在这里可以理解为成功获得或取得某种成就、胜利。而 仓皇 则表示匆忙、慌张,反映出一种紧张不安的状态。北顾 则指向北方看,或者是对北方的关注。结合整句来看,这句话描述的是某种成功背后所带来的紧张和不安,尤其是...
元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾的翻译是:仓促北伐,想要建立像封狼居胥那样的大功,最终却落得向北逃亡的悲惨境况。详细解释如下:1. 元嘉草草:指的是南朝宋文帝刘义隆的元嘉时期。这里借用来代指北宋时期仓促草率地北伐的行为。历史上的宋文帝曾经试图北伐,但最终未能取得显著的胜利。2.封狼居胥...