十年来,我不断向朝廷献上文赋(指参加科举考试),却仍未得到知音者的赏识,如今头发都已斑白,看见插着华簪的贵官,我不禁感到羞愧难当。 这首诗是钱起写给中书舍人裴某的,诗中前四句描绘了早春时节皇宫苑囿的美丽景色,烘托出裴舍人的特殊身份地位;后四句则表达了诗人虽有才华却未得志的感慨,以及希望得到裴舍人援引...
赠阙下裴舍人,二月黄莺(yīng)飞上林,春城紫禁晓阴阴。早春二月,黄鹂在宫苑飞翔歌吟;拂晓时紫禁城春浓树木阴阴。黄莺:一作“黄鹂”。上林:指上林苑,汉武帝时据旧苑扩充修建的...
二、《赠阙下裴舍人》原文翻译 二月天黄莺鸟飞到上林苑,春天早上紫禁城郁郁葱葱。长乐宫钟声消逝在花丛外,龙池杨柳沐春雨翠色更深。和煦春日也难消穷途遗恨,耿耿胸中永怀着捧日忠心。献赋十年至今仍未得恩遇,如今白发丛生羞对裴舍人。 三、《赠阙下裴舍人》作者介绍 钱起(722?—780年),字仲文,汉族,吴兴(今...
二、《赠阙下裴舍人》原文翻译 二月天黄莺鸟飞到上林苑,春天早上紫禁城郁郁葱葱。长乐宫钟声消逝在花丛外,龙池杨柳沐春雨翠色更深。和煦春日也难消穷途遗恨,耿耿胸中永怀着捧日忠心。献赋十年至今仍未得恩遇,如今白发丛生羞对裴舍人。 三、《赠阙下裴舍人》作者介绍 钱起(722?—780年),字仲文,汉族,吴兴(今...
赠阙下裴舍人原文+翻译+赏析_唐诗三百首 原文 二月黄鹂飞上林,春城紫禁晓阴阴。 长乐钟声花外尽,龙池柳色雨中深。 阳和不散穷途恨,霄汉常悬捧日心。 献赋十年犹未遇,羞将白发对华簪。 译文 二月天黄莺鸟飞到上林苑,春天早上紫禁城郁郁葱葱。 长乐宫钟声消逝在花丛外,龙池杨柳沐春雨翠色更深。 和煦春日也难...
1、《赠阙下裴舍人》 - 钱起,唐代 二月黄莺飞上林,春城紫禁晓阴阴。(黄莺 一作:黄鹂)长乐尺饥钟声花外尽,龙池柳色雨中深。阳和不散穷途恨,霄汉长怀捧日心。献赋十年犹未遇,羞将白发对华簪。2、译文 早春二月,黄莺在宫苑中飞翔,春意盎然的紫禁城在晨曦中显得更加阴郁。长乐宫的钟声在花丛...
1、《赠阙下裴舍人》钱起 〔唐代〕二月黄莺飞上林,春城紫禁晓阴阴。(黄莺 一作:黄鹂)长乐钟声花外尽,龙池柳色雨中深。阳和不散穷途恨,霄汉长怀捧日心。献赋十年犹未遇,羞将白发对华簪。2、译文 早春二月,黄鹂在宫苑飞翔歌吟;拂晓时紫禁城春浓树木阴阴。长乐宫的钟声消逝在花丛外,龙池旁的...
《赠阙下裴舍人》作品评述 阙下:指帝王住处。上林:即上林苑。汉武帝时的御苑。 【简析】: 献诗给在朝的中书舍人,弦外之音,是希望舍人给予存引。 --- 这首诗,是写给一个姓裴的舍人。写诗的目的,是为了向裴舍人请求援引。 开头四句,诗人象并不在意求援似的,描画了一幅秾丽的宫苑春景图:早春二月,在上林苑...
阙下:宫阙之下,指帝王所居之地。阙是宫门前的望楼。裴舍人:生平不详。舍人:指中书舍人,其职责是草拟诏书,任职者须有文学资望。 黄莺:一作“黄鹂”。上林:指上林苑,汉武帝时据旧苑扩充修建的御苑。此处泛指宫苑。 紫禁:皇宫。一作“紫陌”。阴阴:一作“沈沈”。