《贻友人》杜牧原文及翻译 原文: 自是东西客,逢人又送人。 老,不应相见只是别离频。 度日还知暮,平生未识春。 傥无迁谷分,归去养天真。 翻译: 我本来就是四处漂泊的旅人,遇见他人又要送别他人。 不应该总是这样相见又老去,只是因为离别的次数太过频繁。 度过一天还能知晓日暮降临,但我一生从未真正享受过春...
贻友人【作者】杜牧 【朝代】唐 自是东西客,逢人又送人。不应相见老,只是别离频。度日还知暮,平生未识春。傥无迁谷分,归去养天真。作者介绍 杜牧(803年-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人。杜牧是唐代杰出的诗人、散文家,是宰相杜佑之孙,杜从郁之子。唐文宗大和二年26岁中进士,授...
贻友人🔈 朝代:唐作者:杜牧 自是东西客,逢人又送人。 不应相见老,秖是别离频。 度日还知暮,平生未识春。 傥无迁谷分,归去养天真。 翻译赏析繁体原文䪨律对照注音对照 收藏 做笔记 🐒 🔈 译文: 自己就是东来的客人,遇见人就送给人。
以下文字资料是由历史新知网wwwlishixinzhicom小编为大家搜集整理后发布的内容让我们赶快一起来看一下吧 杜牧《贻友人》原文及翻译赏析 贻友人原文: 自是东西客,逢人又送人。不应相见老,只是别离频。度日还知暮,平生未识春。傥无迁谷分,归去养天真。 诗词作品:贻友人 诗词作者:【唐代】杜牧...
这首《贻友人》以朴实的语言,诉说了诗人四处漂泊,频繁与人相遇又分别的无奈与哀伤。诗中透露出对稳定生活的渴望,以及对岁月流逝的感慨,让人深感共鸣。✨写作手法:1. 直抒胸臆:诗人直接表达了自己内心的感受,没有过多的修饰,使得诗歌更加真实感人。 2. 托物起兴:通过描绘“东西客”的形象,引发了对漂泊生活的...
小提示:杜牧《贻友人》的翻译及注释内容 朗读 打赏 完善 天真归去平生相见自是别离友人度日只是东西 杜牧 杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安... ...
今天想和大家分享一首唐诗《贻友人喻坦之》,这是唐代诗人李频写给好友喻坦之的一首诗,诗中充满了对友情的珍视和对时局的感慨。🌟原文欣赏:从容心自切,饮水胜衔杯。 共在山中长,相随阙下来。 修身空有道,取事各无媒。 不信升平代,终遗草泽才。🌱译文:我...
贻友人诗词全文:清云度高汉,落日下远戍。行子倦孤征,税驾咸阳暮。空林宿雨微,虚檐滴松露。怅然怀美人,昔语今不晤。浊酒谁为倾,强歌未成趣。岂无四海士,新交不如故。
贻友人,自是东西客,逢人又送人。不应相见老,只是别离频。度日还知暮,平生未识春。傥无迁谷分,归去养天真。