メッセージは IOS が HW (TRNG: True Random Number Generators) からの情報の読み出しに失敗したことを示しています。 弊社過去事例では AP 再起動でメッセージの出力が収束しておりますので、一旦再起動にて様子を見ていただけますでしょうか。
日本語の書き言葉と話し言葉は、違います。ただし、友達とのメールでは、話し言葉で大丈夫です。感嘆詞も使っていいです。
vPCについて質問があります。同じL2ネットワーク内にvPCドメインが2個以上あるときは、それぞれ別々のvPC domain idを使わなければいけないと認識しています。 運用上、分けた方が良いのはわかるのですが、そもそも何故domain idを分ける必要があるのでしょうか。ご教示...
2. 参加する前にインターネット調子やマイク、カメラなどをチェックしてください。 3. イベント中にマイク、カメラをオフしてください。ご意見・ご質問がある場合では、マイク、カメラをオンして、よろしければ、メール添付のバーチャル背景で利用してください。
@tsurutaro2014助けてくれました!心からありがとうございます ^3^
目の前で初対面の人に「謝謝」だけで言うのは一般的ですが、ネット上で2文字「謝謝」だけで言う場合は、少し悪くて勝手なイメージを与えやすいのかもしれません。とはいえ、考えは人それぞれです。「謝謝 (≧▽≦)」と言ったら全然不適切じゃなくて良い印象を持たれる可能性もあります。な...
お時間を割いて(さいて)いただいてありがとうございます。 と、よく言います。 평가가 높은 답변자 anchannn 25 8월 2023 일본어 이 표현은 자연스럽다고요 이 답변이 도움이 되었습니까?
え、普通に通じます🙌🏽 デパートの営業時間が聞きたいんですよね?それなら全然通じます。@
「で」がつかない場合、「みんな」「全部」というものが話のテーマとなって、「元気だ」「私のものだ」という文です。「で」がついた場合。メインではなくサブの意味になります。レストランに行く→どのように?→みんなで(sama dengan semua orang)5000円です→何が?どのくらいの量で?→...
これは就職活動のメールですか? もしそうでしたら、これくらい丁寧な敬語を使ったほうが良いです! Share this question orudeseni 7 may 2020 Japonés 貴社の説明会に参加させていただき、 ありがとうございました。 このたびは、下記の2点についてお尋ねしたく、ご連絡致しました。