谢谢惠顾 释义 Thanks for your patronage.;Thank you for your custom.;Thanks for your shopping. 实用场景例句 全部 Thank you for having been with us. 谢谢惠顾本店. 互联网 Thanks for your patronage. 谢谢惠顾! 互联网
"谢谢惠顾"通常用于顾客完成消费后的礼貌表达,强调对顾客支持的感谢。"Patronage" 专指顾客对商家的持续支持,符合中文语境中隐含的「长期惠顾」含义。常见的翻译如 "Thank you for your business" 或 "Thanks for your purchase" 偏向单次交易感谢,而原文更侧重整体惠顾关系,因此"patronage"最为精准。反馈...
“谢谢惠顾”的英文表达可以是“Thank you for your patronage”或者更简洁地说“Thank you for shopping with us”。这两句话都表达了对顾客光顾的感激之情。
“谢谢惠顾”在英语中可译为“Thanks for Your Patronage”或“Thanks for your support”,具体使用需结合语境。以下是两种表达的差异解析及适用场景: 一、Thanks for Your Patronage 正式用语 短语“patronage”指“顾客的支持或光顾”,常用于商业场合,强调对客户长期惠顾的感谢,尤其适合零售、...
谢谢惠顾英文怎么说 曾老师 01-09 05:25谢谢惠顾在英语中可以说成:"Thank you for your patronage" 或 "Thank you for shopping with us." 这个短语来源于商业语言,原意是对顾客的感谢,感谢他们选择光顾商店或使用某种服务。 首先,让我们从发音开始。"Thank you for your patronage" 的发音是 /θæŋk ...
英文中 "谢谢惠顾" 可以用 "Thank you for your patronage" 来表达。回答您的问题,"Thank you for your patronage" 是表达感谢对方给予的支持、关注和购买的礼貌用语。 可以在商业场合使用,向顾客或合作伙伴表达真诚的感谢之情。"Thank you for your patronage" 这句话可以用于服务行业,如餐厅、...
1. The correct translation of "谢谢惠顾" in English is "Thank you for your patronage."2. "Thank you for shopping with us" is another way to express gratitude for customer support.3. "We appreciate your business" is a concise and polite way to say "谢谢惠顾" in English.4....
百度试题 结果1 题目抽奖中的"谢谢惠顾"在英文中通用什么表示?请用规范化或约定俗成的词语, 3Q.瓶盖上印不了那么一大串吧? 相关知识点: 试题来源: 解析 Thanks for your patronageThank you for your favour.都比较常见反馈 收藏
Thanks for your patronage Thank you for your favour.都比较常见