谢奕作剡令文言文翻译 《谢奕作剡令》译文: 谢奕担任剡县县令的时候,有一个老头犯了法,谢奕就让老头喝烈酒来惩罚他,老头已经喝得大醉了,还不让他停下来。太傅谢安当时七八岁,穿着青布裤,坐在哥哥谢奕的身边,劝道:“哥哥,老头很可怜,你怎么能这样做!”谢奕神色平和下来,说道:“你是想放了他吗?”谢安点了...
【原文】 谢奕作剡令,有一老翁犯法,谢以醇酒罚之,乃至过醉,而犹未已①。太傅时年七八岁,著青布裤,在兄膝边坐,谏曰:“阿兄,老翁可念,何可作此!”②奕于是改容曰:“阿奴欲放去邪?”③遂遣之。 【注释】 ①令:指县令,一县的行政长官。醇酒:含酒精度高的酒。 ②太傅:官名,这里指谢安。谢安,字安石,...
谢奕作剡令文言文翻译 文言文助读器 原文《谢奕作剡令》乃记谢奕之任剡县令事也。今试译其意如下: 谢奕为剡县之令,性直而放达,不拘小节。时有一老翁犯法,谢奕以鞭笞之。翁年高八十,须发皆白,然奕不稍贷。 既而,奕出厅事,又引一少年,亦欲鞭之。老翁方受杖,声未绝,而少年之责已至。老翁曰:“大人,...
谢奕作剡令的文言文翻译及注释如下:一、原文翻译 1、谢奕在剡县做县令的时候,有一个老头犯了法,谢奕就拿醇酒罚他喝,以至于他喝醉了,却还不停地罚。太傅当时只有七八岁,穿一条青布裤子,坐在哥哥的膝旁。2、他对谢奕劝告说:“哥哥,老人家多么可怜,怎么可以做这种事!”谢奕这时候脸色和缓...
谢奕作剡令翻译文言文 《谢奕作剡令》,翻译成现代汉语是:谢奕做剡县县令的时候,有一个老头儿犯了法,谢奕就拿烈性酒罚他喝,甚至到醉得很厉害,却还不肯罢手。谢安当时只有七八岁,穿一条蓝布裤,在他哥哥膝上坐着,劝告说:“哥哥,老人家多么可怜,怎么可以做这种事!”
《谢奕作剡令》,翻译成现代汉语是:谢奕做剡县县令的时候,有一个老头儿犯了法,谢奕就拿烈性酒罚他喝,甚至到醉得很厉害,却还不肯罢手。谢安当时只有七八岁,穿一条蓝布裤,在他哥哥膝上坐着,劝告说:“哥哥,老人家多么可怜,怎么可以做这种事!”谢奕脸色立刻缓和下来,说道:“你要把他放走吗...
谢奕作剡令①,有一老翁犯法,谢以醇酒②罚之,乃至过醉,而犹未已。太傅③时年 七八岁,著青布裤,在兄膝边④坐,谏⑤曰:“阿兄,老翁可念⑥,何可作此!”奕于是改容⑦曰:“阿奴⑧欲放去邪?”遂遣之。 ——《世说新语·德行》 【注释】①剡(shàn):县名;令:指县令,一县的行政长官...
谢奕作剡令①,有一老翁犯法,谢以醇酒②罚之乃至过醉而犹未已。太傅③时年七八岁,著④青布裤,在兄膝边坐,谏⑤曰:“阿兄,老翁可念⑥,何可作此!”奕于是改容曰:“阿奴⑦欲放去邪?”遂遣之。——《世说新语•德行》[注释]①剡,shàn县名;令:指县令,一县的行政长官。②醇酒:含酒精度高...
题目课外文言文阅读(8分)谢安幼年谏兄谢奕作剡①令,有一老翁犯法,谢以醇酒②罚之,乃至过醉,而犹未已。太傅时年七八岁,着青布絝,在兄膝边坐,谏曰:“阿兄,老翁可念③,何可作此!”奕于是改容曰:“阿奴④欲放去邪?”遂遣之。注释:①剡(shàn):地名。②醇酒:含酒精度高的酒。...