詹何用单根蚕丝作钓线,细芒刺作鱼钩,细竹作钓竿,碎米粒作鱼饵,从百丈深渊、急流中钓起能装满一车的大鱼,钓线不断、鱼钩不直、钓竿不弯。楚王听闻后惊叹,召他询问缘由。詹何答道:“我曾听先辈提及,古时蒲且子射箭,用弱弓细线,借风力射中云间双鸟,因他心神专一、用力均匀...
詹何用单股蚕丝做钓线,以细针为钩,用荆条做钓竿,用半粒米作鱼饵,在深渊急流中钓起能装满一车的大鱼,钓线不断、鱼钩不直、钓竿不弯。楚王听闻后深感惊奇,召他询问缘由。詹何答道:“我曾听先辈提过,古时射手蒲且子用弱弓细丝,顺风射箭,一箭射中云中两只黄鹂,关键在于专注和用...
詹何钓鱼—中国寓言故事每当我来到河边持竿钓鱼时总是全身心地只关注钓鱼这一件事其他什么都不想全神贯注排除杂念在抛出钓鱼线沉下钓鱼钩时做到手上的用力不轻不重丝毫不受外界环境的干扰 詹何钓鱼—中国寓言故事 楚国有位钓鱼高手名叫詹何,他的钓鱼与众不同:钓鱼线只是一根单股的蚕丝绳,钓鱼钩是用如芒的细针...
詹何钓鱼的原文和译文 ①原文:詹何以独茧丝为纶,芒针为钩,荆篠为竿,剖粒为饵,引盈车之鱼于百仞之渊、汩流之中,纶不绝,钩不伸,竿不挠。楚王闻而异之,召问其故。詹何对曰:“臣闻先大夫之言曰:‘蒲且子之射也,弱弓纤缴,乘风振之,连中双鸟。’其故何也?以其用心专也。臣承蜩之时,犹若...
詹何钓鱼詹何以独茧丝为纶①,芒针为钩,荆筱③为竿,剖粒③为饵,引盈车之鱼于百仞之渊、汩流④之中,纶不绝,钩不伸,竿不挠。楚王闻而异之,召问其故。詹何曰:“臣闻先大夫之言,
《詹何钓鱼》是《列子·汤问》中的一则寓言,通过詹何以简陋工具钓得大鱼的经历,阐述“专注”与“以柔克刚”的哲理,并引申至治国之道。原文以钓鱼类比治国,强调心志专一、顺应规律的重要性,译文则完整呈现其叙事逻辑与思想内核。 一、原文与翻译对照 原文以四组意象铺陈詹何的钓鱼...
《詹何钓鱼》通过楚王与詹何的对话,用钓鱼之理隐喻治国之道,强调专注、顺势而为的哲学思想。该典故原文语言凝练,翻译需兼顾古汉语韵味与现代表达逻辑。以下为完整原文及对应白话翻译,分为两部分呈现。 一、原文呈现 詹何钓鱼 詹何以独茧丝为纶,芒针为钩,荆蓧为竿,剖粒为饵,引盈...
詹何钓鱼 原文: 楚有善钓者,曰詹何,以鲵为纶,芒针为钩,荆蓧为竿,剖粒为饵;引丝横竹,流入水中,其钓鲔也,若蝇之著于棘,鱼见之,若雾若云,不动也。 詹何以独茧丝为纶,芒针为钩,荆篠为竿,剖粒为饵,引满投竿,入水不没。鲔鱼涌而出之,扬而奋鬐,白波若山,海水震荡,声侔鬼神,惮赫千里。见詹何之钓...
詹何钓鱼的寓言故事 詹何钓鱼的寓言故事讲述了詹何用单股的蚕丝做钓鱼的丝绳,用弯芒刺做钩,用细竹竿做钓竿,用剖开的米粒做为钓饵,在有百仞深的深渊中、湍急的河流里钓到(一条)可以装满一辆车的鱼,而钓丝还不断,钓钩没有被扯直,钓竿没有被拉弯。詹何钓鱼时全神贯注,心无旁骛,他成功的原因在于他...