古诗《解三酲》原文翻译及赏析 【原文】 仙吕·解三酲·奴本是明珠擎掌 真氏 奴本是明珠擎掌,怎生的流落平康。 对人前乔做作娇模样,背地里泪千行。 三春南国怜飘荡,一事东风没主张。 添悲怆,那里有珍珠十斛,未赎云娘! 【注释】 怎生的流落平康:不料想流落到妓院。平康,唐代长安城有平康里,是教习乐伎的教坊所在地,后来沿用作妓院的
小提示:"【解三酲】奈行程路途劳顿,到黄昏转添愁闷。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 词语释义 行程:(名)①路程:~上千里。②进程:社会发展的~。 黄昏:(名)指日落以后到天色全黑以前的一段时间。[近]傍晚。[反]清晨。 愁闷:(形)忧愁苦闷。[近]忧郁。[反]欢快。
【仙吕】解三酲 [元代]真氏 原文拼音版背诵 【仙xiān吕lǚ】解jiě三sān酲chéng 奴nú本běn是shì明míng珠zhū擎qíng掌zhǎng,怎zěn生shēng的de流liú落luò平píng康kāng?对duì人rén前qián乔qiáo做zuò作zuò娇jiāo模mú样yàng,背bèi地dì里lǐ泪lèi千qiān行xíng。三sān春chūn南nán国guó...
【仙吕】解三酲元代: 真氏奴本是明珠擎掌,怎生的流落平康?对人前乔做作娇模样,背地里泪千行。三春南国怜飘荡,一事东风没主张,添悲怆,那里有珍珠十斛,来赎云娘!故事,哲理 真氏 真氏,元代女艺人,名真真。建宁(今属福建省人),约元前期人。宋代理学名儒真德秀的后代。
《解三酲》原文翻译及赏析 【原文】 仙吕·解三酲·奴本是明珠擎掌 真氏 奴本是明珠擎掌,怎生的流落平康。 对人前乔做作娇模样,背地里泪千行。 三春南国怜飘荡,一事东风没主张。 添悲怆,那里有珍珠十斛,未赎云娘! 【注释】 怎生的流落平康:不料想流落到妓院。平康,唐代长安城有平康里,是教习乐伎的教...
《解三酲·奴本是明珠擎掌》作品赏析如下:一、情感深沉,字字辛酸 该曲以作者自身经历为背景,情感表达深沉而悲凉。每一字都浸透着痛苦和辛酸,生动展现了古代妓女内心的挣扎与无奈。曾经的尊贵与如今的沦落形成鲜明对比,令人不禁为之动容。二、强烈反差,凸显凄凉 曲中描绘了人前的欢笑与背后的泪水,...
据自序称述,解经即正经句读,贯通各章旨意。解道则为直述天地大道,始终原反。解德则指交索乾坤,颠倒水火,东金西木,结汞凝铅,一动一静,俱合大道。此书释义晓畅,显见丹经之旨;参儒说以释道,自有心得;而三解之说,实有独见,可谓道学一家之言。现存明《道藏》本、明《道藏举要》本。 最新更新 第6章·...
【仙吕】解三酲元代:真氏 关键词: 【仙吕】解三酲原文: 奴本是明珠擎掌,怎生的流落平康?对人前乔做作流模样,背地里泪千行。三春南国怜飘荡,一事东风没主张,添悲怆,那里有珍珠十斛,来赎云娘! 【仙吕】解三酲拼音解读: nú běn shì míng zhū qíng zhǎng ,zěn shēng de liú luò píng kāng...
词条 南【仙吕·解三酲】滑头曲 绮庵 释义 南【仙吕·解三酲】 滑头曲 绮庵 【解三酲】一般是滑头滑脑,一般是衣服装妖;一般是牛皮满口卢苏道,一般是场面撑牢;一般是逢人惯把枪花掉,一般是遇事惟将竹杠敲。诸大少,就算那此中混过,手段真高。
明•陆采《解三酲》鉴赏:“(旦:)芰荷池雨声轻溅。似琼珠滴碎还圆。栏杆十二閒凭遍。好清夜。未成眠。玉钩垂下帘高捲。耿耿明河已在天。(合:)人不见。萧墙千里。彼此心悬。”录自《六十种曲 怀香记 第二十七出》。