现代文翻译:它们像愚蠢的蚂蚁一样聚集在一起,一见到东西就争先恐后地跑过去。 解释:这句话形容了一群人或事物像蚂蚁一样盲目地聚集,并且一见到有利可图的东西就争先恐后地去争抢。其中,“蠢然”表示愚蠢的样子,“蚁集”表示像蚂蚁一样聚集,“见物而争趋之”则描述了它们争抢东西的行为。
蠢笨得像蚂蚁一样聚集一起,看见好东西就上前争抢。 答: 蠢然而蚁集见物而争趋之的意思是(蠢笨得像蚂蚁一样聚集一起,看见好东西就上前争抢。) 考查知识点:文言文阅读 思路分析与延伸: 译文:僰族人(善于)调教猴子,给它们穿上衣服教它们跳舞,(使它们)旋转得很圆转动有角度(很有章法),配合音律节拍(默契)。
蠢然而蚁集,见物而争趋之。怎么翻译? 答案 蠢笨得如同蚂蚁一样聚集一起,看见东西就上前争抢。本题考查:翻译句子分析:要点:翻译文言文可掌握六字法,即:对,增,删,移,留,换。对,也就是用现代汉语中等值的词去对换被译文言词的方法。增,把这些文言单音词加以扩充,使之成为现代汉语中的双音词。删,删去那些...
用蚂蚁做比较 指见到好处都疯拥而上,像动物蚂蚁一样没脑子,不加思考
用现代汉语翻译下面的句子。蠢然而蚁集,见物而争趋之。 相关知识点: 试题来源: 解析 答:蠢笨得如同蚂蚁一样聚集一起,看见东西就上前争抢。考查知识点:翻译句子思路分析与延伸:要点:这是个比喻句,本体是人,喻体是蚁。关键词:集:聚集。争:争抢。 趋:趋向。
解析 愚蠢的人就像蚂蚁一样聚集着,见到物质利益就争抢着去追赶. 分析总结。 愚蠢的人就像蚂蚁一样聚集着见到物质利益就争抢着去追赶结果一 题目 蠢然而蚁集,见物而争趋之.用现代汉语翻译 答案 愚蠢的人就像蚂蚁一样聚集着,见到物质利益就争抢着去追赶.相关推荐 1蠢然而蚁集,见物而争趋之.用现代汉语翻译 ...
蠢然而蚁集,见物而争趋之。用现代汉语翻译 扫码下载作业帮搜索答疑一搜即得 答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 更多答案(1) 特别推荐 热点考点 2022年中考真题试卷汇总 2022年初中期中试卷汇总 2022年初中期末试卷汇总 2022年初中月考试卷汇总 二维码 回顶部©2021 作业帮 联系方式:service@zuoyebang.com...
题目1.解释下列句中加点的词。(1)元方入门不顾___(2)耻己之不如也___(3)思所以败之___(4)乃袖茅栗以往___2.翻译下面的语句。蠢然而蚁集,见物而争趋之。3.元方、巴童聪明机智,其令友人“惭”、使猴舞“败”的原因有何共同之处?4.你认为两文在“修身”“治军”方面提出的...
(2)翻译下面的语句。 ①蠢然而蚁集,见物而争趋之,其何异于猴哉? ②非人哉!与人期行,相委而去。 ③衣之衣而教之舞,规旋矩折,应律合节。 (3)元方、巴童聪明机智,其令友人“惭”、使猴舞“败”的原因有何共同之处? 答案 (1)查对常见文言词(实、虚词)意义的理解...