这首词创作于康熙二十一年(1682年)左右,当时纳兰性德跟随康熙皇帝巡视边疆,目睹了边关的风土人情。纳兰性德作为皇帝的贴身侍卫,对国家的形势有着深刻的了解,因此他在《蝶恋花·出塞》一词中表达了忧国忧民的情怀和对和平的渴望。四、赏析 1. 上片 • “今古河山无定据”:首句以议论开篇,简朴的文字有一...
《蝶恋花·出塞》原文 清代:纳兰性德 今古河山无定据。画角声中,牧马频来去。满目荒凉谁可语?西风吹老丹枫树。 从前幽怨应无数。铁马金戈,青冢黄昏路。一往情深深几许?深山夕照深秋雨。 译文及注释 译文 从古至今江山兴亡都无定数,眼前仿佛战角吹响烽烟滚滚战马驰骋来来去去,黄沙遮日满目荒凉谁可同语?只有萧...
蝶恋花·出塞 朝代:清代 作者:纳兰性德 原⽂: 今古河⼭⽆定据,画⾓声中,牧马频来去。满⽬荒凉谁可语?西风吹⽼丹枫树。 从来幽怨应⽆数?铁马⾦⼽,青冢黄昏路。⼀往情深深⼏许?深⼭⼣照深秋⾬。 译⽂:古往今来,⼭河之上不会存在永久的界限。⾓声...
蝶恋花•出塞[清]纳兰性德今古河山无定据。画角声中,牧马频来去。满目荒凉谁可语?西风吹老丹枫树。 从前幽怨应无数。铁马金戈,青冢黄昏路。一往情深深几许?深山
蝶恋花·出塞 清朝.纳兰性德 今古河山无定据。画角声中,牧马频来去。满目荒凉谁可语?西风吹老丹枫树。 从前幽怨应无数。铁马金戈,青冢黄昏路。一往情深深几许?深山夕照深秋雨。 翻译 注释 文论 风格 书签 作品赏析 这首小词通过对塞外古战场的描写,抒发了对历代兴亡和历史变迁的感慨。
蝶恋花·出塞【作者】纳兰性德 【朝代】清 译文对照 今古河山无定据,画角声中,牧马频来去。满目荒凉谁可语?西风吹老丹枫树。 从来幽怨应无数?铁马金戈,青冢黄昏路。一往情深深几许?深山夕照深秋雨。标签:情感写景咏史怀古咏史怀古述志目的场景豪放边塞
蝶恋花·出塞原文-翻译及赏析蝶恋花·出塞原文|翻译及赏析 鉴赏 词中有牧马频来去、西及青冢黄昏路之语,青冢离龙泉关较近,因此可能创作于康熙二十二年九月扈驾至五台、龙泉关时。词的上片写眼前之,景象广袤空阔,荒凉凄冷,情感凄婉哀怨。词人一开篇就感慨古往今来的兴亡盛衰,从古到今,山河是没有定数的,此时姓觉罗氏...
一、《蝶恋花·出塞》原文 今古河山无定据。画角声中,牧马频来去。满目荒凉谁可语?西风吹老丹枫树。从前幽怨应无数。铁马金戈,青冢黄昏路。一往情深深几许?深山夕照深秋雨。 二、《蝶恋花·出塞》原文翻译 从古至今江山兴亡都无定数,眼前仿佛战角吹响烽烟滚滚战马驰骋来来去去,黄沙遮日满目荒凉谁可同语?只有...
蝶恋花·出塞 蝶恋花·出塞朗读 出自清代:纳兰性德的诗词 拼原 今古河山无定据。 画角声中,牧马频来去。 满目荒凉谁可语?西风吹老丹枫树。 从前幽怨应无数。 铁马金戈,青冢黄昏路。 一往情深深几许?深山夕照深秋雨。 纳兰性德的简介 纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词...