“虽然是对手,但是你还不错哦”日语表达为“散龙君氛特ki大克拖ki米哇ki米一他哟”。 虽然是对手,但是你还不错哦日语——深入解析与拓展 直接翻译及解释 在日语中,“虽然是对手,但是你还不错哦”这句话可以表达为“散龙君氛特ki大克拖ki米哇ki米一他哟”(注...
日语➡️てきだけど、きみはきにいたよ 2年前 108 分享 回复 展开19条回复 用户0740640865933 ... 想听鼬的:我会一直深爱着你[泣不成声][泣不成声] 2年前 102 分享 回复 展开4条回复 用户7326587547192 ... 2年前 0 分享 回复 展开2条回复 ...
你好!你提到的这句话“虽然是对手,但是你还不错哦”翻译成日语可以是这样的: 「ライバルだけど、君はまあまあいいね。」 这里,“ライバル”是日语中对手、竞争者的意思,“だけど”表示转折,“君はまあまあいいね”则是对对方的称赞,其中“まあまあ”在这里表示“还算可以,还不错”的意思。 希望这个...
#日语 #火影忍者 #日漫台词教学 水门:虽然是敌人,但你还挺不错的 - 中二病忍者(日语教学)于20211203发布在抖音,已经收获了766.0万个喜欢,来抖音,记录美好生活!
-, 视频播放量 7625、弹幕量 2、点赞数 44、投硬币枚数 8、收藏人数 14、转发人数 17, 视频作者 柏杞不食油饼, 作者简介 三玖!天下第一!,相关视频:【未来前瞻】新春兜爆料来了!,哎好像很燃哦( ˶´⚰︎`˵ ),鬼鲛快死时:鼬先生,你老实告诉我每次出任务时
“虽然是对手,但是你还不错哦”在日语中可以有多种表达方式,其中较为贴近原意的表达为“散龙君氛特ki大克拖ki米哇ki米一他哟”或者“贴ki大多、ki米哇ki你它哟”。这两种表达都准确地传达了原文中的竞争与赞扬并存的情感。在日语中,'散龙君氛特'或'贴ki大多'...
#日语 #火影忍者 “虽然是对手,但是你还不错哦。”#波风水门 - Yui酱于20210804发布在抖音,已经收获了90个喜欢,来抖音,记录美好生活!