翻译 答案 【原文】子谓仲弓,曰:“犁牛为之骍且角.虽欲勿用,山川其舍诸?” 【注释】 (1)犁牛:即耕牛.古代祭祀用的牛不能以耕农代替,系红毛长角,单独饲养的. (2)骍且角:骍:音xīn,红色.祭祀用的牛,毛色为红,角长得端正. (3)用:用于祭祀. (4)山川:山川之神.此喻上层统治者. (5)其舍诸:其,...
《论语》雍也篇·子谓仲弓,曰:犁牛为之骍且角。虽欲勿用,山川棒舍诸? 春秋战国孔子及其弟子 著 大中小 zǐ子wèi谓zhòng仲gōng弓yuē曰::lí犁niú牛zhī之zǐ子xīng骍qiě且jiǎo角,,suī虽yù欲wù勿yòng用,,shān山chuān川qí其shě舍zhū诸。。
通过这一形象的比喻,孔子巧妙地指出了仲弓虽然出身贫寒,但其才德却如同那犁牛之子一般,虽出身平凡,却蕴藏着不凡的潜力和价值。 '虽欲勿用,山川其舍诸'的深层含义 “虽欲勿用,山川其舍诸?”这句话,是孔子对仲弓才华的进一步肯定,也是对其未来命运的乐观预期。字面...
解析 出处:《论语·雍也》:“子谓仲弓,曰:‘犁牛之子骍且角,虽欲勿用,山川其舍诸?’”古时祭祀山川神灵用的牛,必须是没有杂毛的,犄角端正的.犁牛就是那种有杂毛的,长相不美的,只能犁地的牛.但即使是这样的牛,只要它的儿子“骍且角”,长着一身红通通的毛,端正的犄角.就算你因为它爹的原因不用它,山川神...
犁牛之子骍且角,虽欲勿用,山川其舍诸 意思是:孔子谈到冉雍时说:“耕牛生的小牛长着赤色的毛和周正的角,虽然不想用它来作祭祖,山川之神难道肯舍弃它吗?” 出自:孔子及其弟子[春秋战国]《论语》论语·雍也篇。 原句:子谓仲弓,曰:“犁牛之子骍且角。虽欲勿用,山川其舍诸?” 译文:孔子在评论仲弓的时候说:...
④子谓仲弓曰:“犁牛之子,骍且角,虽欲勿用,山川其舍诸?”“子谓仲弓曰”,孔夫子对仲弓讲了这段话,仲弓就是我们之前所讲过的冉雍。孔夫子对冉雍有极高的评价,认为这个人的德行是可使南面的,并且仲弓提出“居敬而行简。”因为冉雍的出身比较低微,家境并不好,所以孔夫子在这里举了一个例子,讲了这段...
【原文】子谓仲弓,曰:“犁牛为之骍且角.虽欲勿用,山川其舍诸?” 【注释】 (1)犁牛:即耕牛.古代祭祀用的牛不能以耕农代替,系红毛长角,单独饲养的.(2)骍且角:骍:音xīn,红色.祭祀用的牛,毛色为红,角长得端正.(3)用:用于祭祀.(4)山川:山川之神.此喻上层统治者.(5)其舍诸:其,有“怎么会”的意...
【原文】子谓仲弓,曰:“犁牛为之骍且角.虽欲勿用,山川其舍诸?” 【注释】 (1)犁牛:即耕牛.古代祭祀用的牛不能以耕农代替,系红毛长角,单独饲养的.(2)骍且角:骍:音xīn,红色.祭祀用的牛,毛色为红,角长得端正.(3)用:用于祭祀.(4)山川:山川之神.此喻上层统治者.(5)其舍诸:其,有“怎么会”的意...
“人虽欲勿用”出自宋代邵雍的《不可知吟》。“人虽欲勿用”全诗《不可知吟》宋代 邵雍犁牛生骍角,老蚌产明珠。人虽欲勿用,山川其舍诸。事固不可知,物亦难其拘。一归于臆度,义失乎精粗。《不可知吟》邵雍 翻译、赏析和诗意《不可知吟》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和...
子谓仲公曰:“犁牛之子骍(xīng赤色)且角,虽欲勿用,山川其舍诸!” 相关知识点: 试题来源: 解析 孔子说到仲弓时说:“耕牛生下来的牛犊,赤色的毛,并且牛角(端正),虽然想不用它去祭祀,山水(之神)难道能放弃它吗? 注意:孔子用这番话来比喻仲弓,虽然出身不好,他本人却好,不应该不任用他。