《虽有佳肴》原文及译文 尽管有味美可口的菜肴,不吃是不会知道它的美味的;尽管有高深完善的道理,不学习也不会了解它的好处。所以,通过学习才能知道自己的不足,通过教人才能感到困惑。下面是小编收集整理的《虽有佳肴》原文及译文,希望对你有所帮助!原文 虽有佳肴,弗食不知其旨也;虽有至道,弗学不知其善...
虽有佳肴的原文翻译注释如下: 原文: 虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。故曰:教学相长也。《兑命》曰“学学半”,其此之谓乎! 译文: 虽然有美味可口的菜肴,不吃,就不知道它味道甘美;即使有最好的道理,不学习...
《虽有佳肴 》翻译 。 相关知识点: 试题来源: 解析 虽然有好菜摆在那里,如果不吃,虽然有至善的道理(最好的义理),如果不去学习,所以说:学习过后才知道自己的学识不够,教人之后才发现自己的学识不通达。知道不够,然后才能反省,努力向学。知道有困难不通达,然后才能自我勉励,发奋图强。所以说:教与学相辅相成的...
虽有嘉肴 虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。故曰:教学相长也。《兑命》曰:“学学半。”其此之谓乎? 译文:尽管有美味可口的菜肴,不吃,就不知道它的味美。尽管有最好的方法,不学,就不知道它的好。因此学习...
@文言文助读器虽有佳肴翻译 文言文助读器 虽有佳肴之译文如下: 虽有美味之肴,弗食,不知其旨也;虽有至道之学,弗学,不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。故曰:教学相长也。《兑命》曰:“学学半。”其此之谓乎! 译为现代汉语则为: 即使有美味可口的菜肴,...
《虽有佳肴》出自《礼记·学记》,以下是其翻译文: 即使有美味可口的菜肴,不吃就不知道它的味道甘美;即使有最好的道理,不学习就不知道它的好处。所以学习之后才知道自己的不足,教人之后才知道自己有困惑不通的地方。知道自己的不足,然后才能反省自己;知道自己有困惑不解的地方,然后才能自我勉励。所以说教与学是互...
虽有佳肴原文翻译及读音 虽有佳肴:suī yǒu jiā yáo。原文节选:虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。意思是即使有美味可口的菜肴,不吃,就不知道它味道甘美;即使有最好的道理,不学习,就不知道它的好处。 扩展资料 虽有嘉肴 戴圣〔两汉〕 虽suī有yǒu嘉jiā肴yáo,弗fú食shí,不bù知...
虽有佳肴的译文虽有嘉肴译文翻译 相关知识点: 试题来源: 解析 原文:《礼记·学记》:“虽有佳肴,弗食,不知其旨也.虽有至道,弗学,不知其善也.是故学然后知不足,教然后知困.知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也.故曰:教学相长也.译文:即使有美味佳肴,不去品尝,就不知道它的味道鲜美;即使有最好的方法...
《虽有佳肴》翻译:虽然有美味可口的菜肴,不吃,就不知道它味道甘美;虽然有最好的道理,不学习,就不知道它的好处。所以学习以后知道自己的不足之处,教导人以后才知道困惑不通。知道自己不足之处,这样以后能够反省自己;知道自己困惑的地方,这样以后才能自我勉励。所以说教与学是互相促进的。教别人,也能增长...