荀攸传,荀攸字公达,荀彧的侄子。荀攸的祖父荀昙,曾任广陵太守。荀攸年少时死了父亲。荀昙死后,荀昙的故友张权请求为荀昙看守墓地。这年荀攸十三岁,怀疑张权,对叔父荀衢说:“这人脸色不正,恐怕有隐私!”荀…
荀攸传 荀攸①字公达。祖父昙,广陵太守。攸少孤。及昙卒②,故吏张权求守昙墓。攸年十三,疑之,谓叔父衢曰:“此吏有非常之色,殆将有奸!”衢寤③,乃推问,果杀人亡命。
荀攸年少的时候就死了父亲。等到荀昙逝世,旧时 (荀昙手下的)官吏张权请求守护荀昙的坟墓。 (当时)荀攸才十三岁,对这件事产生了怀疑,对他的叔 衢醒悟,于是推究追问其中的缘故,这个人果然是杀 了人逃命。 (荀衢)因此感到荀攸才智奇异。 何进执 政时,征集天下有名的人,连带荀攸二十多个。荀攸 到了,授予(他)黄门...
译文/荀攸传 荀攸字公达,荀彧的`侄子。祖父荀昙,任广陵太守。少年时父亲去世。到荀昙死的时候,生前的部下张权要求守昙的墓。当时荀攸年仅十三,对此感到怀疑,就对他的叔叔荀衢说:“这个官员的脸色不正常,恐怕会有奸诈。”荀衢醒悟过来,于是向张权追问原因,果然查出他是杀人后亡命天下。荀衢由此以荀攸的行为感到十分诧...
1、原文:荀攸字公达,彧从子也。祖父昙,广陵太守。攸少孤。及昙卒,故吏张权求守昙墓。攸年十三,疑之,谓叔父衢曰:“此吏有非常之色,殆将有奸!”衢寤,乃推问,果杀人亡命。由是异之。何进秉政,征海内名士攸等二十余人。攸到,拜黄门侍郎。董卓之乱,关东兵起,卓徙都长安。攸与议郎...
关于荀攸传原文及翻译如下: 译文: 荀攸传,荀攸字公达,荀彧的侄子。荀攸的祖父荀昙,曾任广陵太守。荀攸年少时死了父亲。荀昙死后,荀昙的故友张权请求为荀昙看守墓地。这年荀攸十三岁,怀疑张权,对叔父荀衢说:“这人脸色不正,恐怕有隐私!” 荀衢醒悟了,于是追查审问,张权果然是杀人在逃犯。从此人们对荀攸另眼相待。
荀攸,字公达,祖父叫荀昙,是广陵太守.荀攸小时后父母双亡.荀昙死了,原来荀昙的部下张权请求守卫荀昙的坟墓.荀攸当时13岁,对次感到怀疑,对叔父荀蔺说:“这个部下显现出非同寻常的脸色,恐怕有内情!:”荀蔺醒悟,于是推问那人,果然杀人逃命.从此对荀攸的才能感到怪异.何进执政,征集天下有名的人,连带荀攸20多个.荀攸...
4.:荀攸是一个善于观察、有勇有谋、爱憎分明、忠君爱国、心系百姓、临危不惧的人。 1.结合文意,加点词语要具体语言环境具体分析。 2.做此类题,要结合上下文,正确理解句中虚词的含义。 3.翻译句子时要正确解释“非常”“色”“奸”这三个词。色,可翻译为神色、表情。奸,可译为邪恶、狡诈。 4.解根据选文...
荀攸传文言文翻译荀攸传文言文翻译 荀攸字公达,是荀彧的侄子。祖父荀昙,任广陵太守。荀攸少年时父亲去世。到荀昙死的时候,生前的部下张权要求守荀昙的墓。 当时荀攸十三岁,对此感到怀疑,就对他的叔父荀衢说:“这个官员的脸色不正常,大概是有阴谋。”荀衢醒悟过来,于是向张权追问原因,果然查出他是杀人后亡命天下。
1、原文:荀攸字公达,彧从子也。祖父昙,广陵太守。攸少孤。及昙卒,故吏张权求守昙墓。攸年十三,疑之,谓叔父衢曰:“此吏有非常之色,殆将有奸!”衢寤,乃推问,果杀人亡命。由是异之。何进秉政,征海内名士攸等二十余人。攸到,拜黄门侍郎。董卓之乱,关东兵起,卓徙都长安。攸与议郎...