茶陵道中 萧立之 山深迷落日,一径窅无涯。 老屋茅生菌,饥年竹有花。 西来无道路,南去亦尘沙。 独立苍茫外,吾生何处家。 【注】①南宋灭亡后,诗人归隐江西老家,这首诗就写于归家途中。②竹,六十年一花,花后则枯,以为荒年之兆。 1.古典诗词特别讲究炼字。请简要分析首联“迷”字在表情达意上的作用。
茶陵道中①萧立之山深迷落日,一径官无涯。老屋茅生菌,饥年竹有花^②。西来无道路,南去亦尘沙。独立苍茫^③,吾生何处家! 【注】①南宋灭亡前夕,萧立之在辰州做官。南宋灭亡后,他不愿投降,回老家隐居。本诗即作于诗人归乡途中。②欲有花:荒年时司充粮。 1. 下列对这首诗的理解和赏析,不正确的一项是(...
《茶陵道中》翻译 AI智能翻译 山深迷落天,一经深远无边。 老屋茅生菌,饥年竹子开花。 西花没有道路,南距也灰尘。 独立苍茫外,我生在哪里家。 《茶陵道中》拼音 诗词拼音 chá líng dào zhōng 茶陵道中 shān shēn mí luò rì, yī jìng yǎo wú yá. ...
茶陵道中🔈 朝代:宋作者:萧立之 山深迷落日,一径窅无涯。 老屋茅生菌,饥年竹有花。 西来无道路,南去亦尘沙。 独立苍茫外,吾生何处家。 翻译赏析繁体原文䪨律对照注音对照 收藏 做笔记 🐒 🔈 译文: 山深迷落日,一条小径伸向无尽。 老旧的房屋覆盖着茅草,贫困的岁月里竹林绽放花朵。
茶陵道中 萧立之 山深迷落日,一径窅无涯。老屋茅生菌,饥年竹有花。西来无道 路,南去亦尘沙。独立苍茫外,吾生何处家。这首诗的意思是:日落时分,我在深山中迷了路,面前这条路幽深杳然,不知道通向何处。路边的茅草屋都长满了蘑菇。饥荒之年,连竹子都开花了。往西边去,没有道路,往南走,也是...
茶陵道中萧立之^{①}山深迷落日,一径窗无涯。老屋茅生菌,饥年竹有花。西花无道路,南去亦尘沙。独立苍茫外,吾生何处家。[注]①萧立之,南宋遗民。本诗作于作者官止辰州通守,宋亡后阖门归隐时,写当年茶陵道中奔窜情形。1.这首诗首联、颔联以何角度写景?写景的作用是什么?请简要分析。2.简要分析这首诗...
茶陵道中① 【宋】萧立之 山深迷落日,一径窨②无涯。 老屋茅生茵,饥年竹有花。 西花无道路,南去赤尘沙。 独立苍茫外,吾生何处家。 【注】①南宋灭亡后,诗人归隐江西老家,这首诗就写于归家的途中。②窨:深远。 (1).首句中有一个字用得十分传神,请找出来,并说说这样写的好处。 (2).本诗“景”...
茶陵道中宋代:萧立之 山深迷落日,一径窅无涯。 老屋茅生菌,饥年竹有花。 西花无道路,南去亦尘沙。 独立苍茫外,吾生何处家。 萧立之 萧立之(一二○三~?)(生年据本集卷下《壬午元日试笔……》“年似渭滨人样子”、“记前壬午甫能冠”推定),原名立等,字斯立,号冰崖,宁都(今属江西)人。理宗淳祐十年...
关于“茶陵道中古诗翻译”,我选择了南宋诗人李曾伯的作品《茶陵道中》进行翻译和解释。以下是详细的翻译和诗歌分析: 茶陵道中古诗翻译 原诗: 茶陵道中 宋·李曾伯 北风吹雨过茶陵,水阔山长路不平。 却忆故园灯火处,此身原自畏人行。 翻译: 北风呼啸着,带着雨水吹过了茶陵这片地方,这里的水路宽阔,山路蜿蜒绵长...
《茶陵道中》 朝代:宋代 作者:萧立之 136088人查看 内容详情 《茶陵道中》 作者:萧立之 朝代:宋代 山深迷落日,一径窅无涯。 老屋茅生菌,饥年竹有花。 西花无道路,南去亦尘沙。 独立苍茫外,吾生何处家。 古诗“《茶陵道中》”拼音对照 chá líng dào zhōng 茶陵道中 shān shēn mí luò rì, ...